Psalms 30

psalmus cantici pro dedicatione domus David exaltabo te Domine quoniam salvasti me et non delectasti inimicos meos super me
Seni yüceltmek istiyorum, ya RAB, Çünkü beni kurtardın, Düşmanlarımı bana güldürmedin.
Domine Deus meus clamavi ad te et sanasti me
Ya RAB Tanrım, Sana yakardım, bana şifa verdin.
Domine eduxisti de inferno animam meam vivificasti me ne descenderem in lacum
Ya RAB, beni ölüler diyarından çıkardın, Yaşam verdin bana, ölüm çukuruna düşürmedin.
cantate Domino sancti eius et confitemini memoriae sanctitatis eius
Ey RAB’bin sadık kulları, O’nu ilahilerle övün, Kutsallığını anarak O’na şükredin.
quoniam ad momentum est ira eius et vita in repropitiatione eius ad vesperum commorabitur fletus et in matutino laus
Çünkü öfkesi bir an sürer, Lütfu ise bir ömür; Gözyaşlarınız belki bir gece akar, Ama sabahla sevinç doğar.
ego autem dixi in abundantia mea non commovebor in sempiternum
Huzur duyunca dedim ki, “Asla sarsılmayacağım!”
Domine in voluntate tua posuisti monti meo fortitudinem abscondisti faciem tuam et factus sum conturbatus
Ya RAB, lütfunla beni güçlü bir dağ gibi Sarsılmaz kıldın; Ama sen yüzünü gizleyince, Dehşete düştüm.
ad Dominum clamabo et Dominum deprecabor
Ya RAB, sana sesleniyorum, Rab’be yalvarıyorum:
quae est utilitas in sanguine meo cum descendero in corruptionem numquid confitebitur tibi pulvis aut adnuntiabit veritatem tuam
“Ne yararı olur senin için dökülen kanımın, Ölüm çukuruna inersem? Toprak sana övgüler sunar mı, Senin sadakatini ilan eder mi?
audi Domine et miserere mei Domine esto adiutor
Dinle, ya RAB, acı bana; Yardımcım ol, ya RAB!”
convertisti planctum meum in chorum mihi solvisti saccum meum et accinxisti me laetitia
Yasımı şenliğe döndürdün, Çulumu çıkarıp beni sevinçle kuşattın.
ut laudet te gloria et non taceat Domine Deus meus in sempiternum confitebor tibi
Öyle ki, gönlüm seni ilahilerle övsün, susmasın! Ya RAB Tanrım, sana sürekli şükredeceğim.