Psalms 62

attamen ipse est scutum meum et salus mea fortitudo mea non commovebor amplius
Ki te tino kaiwhakatangi, ki a Ierutonu. He himene na Rawiri. Ko te Atua anake taku e tatari nei: kei a ia te whakaoranga moku.
usquequo insidiamini contra virum interficitis omnes quasi murus inclinus et maceria corruens
Ko ia anake toku kohatu, toku whakaoranga, toku pa hoki, e kore e nui toku ngaueuetanga.
partem enim eius cogitaverunt expellere placuerunt sibi in mendacio ore suo singuli benedicunt et corde suo maledicunt semper
Kia pehea te roa o ta koutou tatau ki te tangata, kia whakamatea ai e koutou, e koutou katoa, ka rite ki te taiepa e tungou ana, ki te wawa ka tata te hinga?
verumtamen Deo retice anima mea ab ipso enim praestolatio mea
Heoi ano ta ratou e runanga ai ko te turaki i a ia i tona wahi teitei: e ahuareka ana ki te teka; e manaaki ana o ratou mangai, a e kanga ana a roto i a ratou. (Hera.
ipse est fortitudo mea et salus mea susceptor meus non timebo
Tatari, e toku wairua, ki te Atua anaki; ko ia taku e tumanako nei.
in Deo salutare meum et gloria mea robur fortitudinis meae salus mea in Deo
Ko ia anake toku kohatu, toku whakaoranga, toku pa hoki; e kore ahau e whakangaueuetia.
sperate in eo omni tempore populi effundite coram eo cor vestrum Deus spes nostra est semper
Kei te Atua te whakaoranga moku, te kororia ano moku; kei te Atua te kohatu o toku kaha, toku piringa.
verumtamen vanitas filii Adam mendacium filii viri in stateris dolosis fraudulenter agunt simul
Whakawhirinaki ki a ia i nga wa katoa, e te iwi, ringihia to koutou ngakau ki tona aroaro: hei piringa mo tatou te Atua (Hera.
nolite confidere in calumnia et in rapina ne frustremini divitiae si fluxerint ne adponatis cor
He pono he mea memeha noa nga ware, he teka noa nga rangatira; ki te paunatia ratou, mama noa ake ratou tahi i te horihori.
unum locutus est Deus duo haec audivi quia imperium Dei est
Kaua e whakawhirinaki ki te tukino, kei wairangi hoki ki te pahua: ki te tini haere nga taonga, kei whakamanawa to koutou ngakau ki reira.
et tibi Domine misericordia quia tu reddes unicuique secundum opus suum
Kotahi korerotanga a te Atua, ka rua oku rongonga i tenei, no te Atua te kaha.
canticum David cum esset in deserto Iuda Deus fortitudo mea tu es de luce consurgam ad te sitivit te anima mea desideravit te caro mea
Nau ano, e te Ariki, te mahi tohu: rite tonu hoki ki tana mahi tau utu ki te tangata.