Psalms 48

canticum psalmi filiorum Core magnus Dominus et laudabilis nimis in civitate Dei nostri in monte sancto suo
Canto. Salmo de’ figliuoli di Core. Grande è l’Eterno e lodato altamente nella città dell’Iddio nostro, sul monte della sua santità.
specioso germini gaudio universae terrae monti Sion lateribus aquilonis civitatulae regis magni
Bello si erge, gioia di tutta la terra, il monte di Sion, dalle parti del settentrione, bella è la città del gran re.
Deus in domibus eius agnitus est in auxiliando
Nei palazzi d’essa Dio s’è fatto conoscere come un’alta fortezza.
quia ecce reges congregati sunt venerunt simul
Poiché ecco, i re s’erano adunati, si avanzavano assieme.
ipsi videntes sic obstipuerunt conturbati sunt admirati sunt
Appena la videro, rimasero attoniti, smarriti, si misero in fuga,
horror possedit eos ibi dolor quasi parturientis
un tremore li colse quivi, una doglia come di donna che partorisce.
in vento uredinis confringes naves maris
Col vento orientale tu spezzi le navi di Tarsis.
sicut audivimus ita vidimus in civitate Dei exercituum in civitate Dei nostri Deus fundavit eam usque in aeternum semper
Quel che avevamo udito l’abbiamo veduto nella città dell’Eterno degli eserciti, nella città del nostro Dio. Dio la renderà stabile in perpetuo. Sela.
aestimavimus Deus misericordiam tuam in medio templi tui
O Dio, noi abbiam meditato sulla tua benignità dentro al tuo tempio.
secundum nomen tuum Deus sic laus tua usque ad extremum terrae iustitia repleta est dextera tua
O Dio, qual è il tuo nome, tale è la tua lode fino all’estremità della terra; la tua destra è piena di giustizia.
laetetur mons Sion exultent filiae Iudae propter iudicia tua
Si rallegri il monte di Sion, festeggino le figliuole di Giuda per i tuoi giudizi!
circumdate Sion et circumite eam numerate turres eius
Circuite Sion, giratele attorno, contatene le torri,
ponite cor vestrum in moenibus separate palatia eius ut narretis in generatione novissima
osservatene i bastioni, considerate i suoi palazzi, onde possiate parlarne alla futura generazione.
quia ipse Deus Deus noster in saeculum et in perpetuum ipse erit dux noster in morte
Poiché questo Dio è il nostro Dio in sempiterno; egli sarà la nostra guida fino alla morte.