Psalms 56

victori pro columba muta eo quod procul abierit David humilis et simplex quando tenuerunt eum Palestini in Geth miserere mei Deus quoniam conculcavit me homo tota die pugnans tribulavit me
Přednímu z kantorů, o němé holubici v místech vzdálených, zlatý žalm Davidův, když ho jali Filistinští v Gát.
conculcaverunt me insidiatores mei tota die multi enim qui pugnant contra me Altissime
Smiluj se nade mnou, ó Bože, nebo mne sehltiti chce člověk; každého dne boj veda, ssužuje mne.
quacumque die territus fuero ego in te confidam
Sehltiti mne usilují na každý den moji nepřátelé; jistě žeť jest mnoho válčících proti mně, ó Nejvyšší.
in Deo laudavi verbum in Deo speravi non timebo quid faciat caro mihi
Kteréhokoli dne strach mne obkličuje, v tebe doufám.
tota die sermonibus me adfligebant contra me omnes cogitationes eorum in malum
Boha chváliti budu z slova jeho, v Boha doufati budu, aniž se budu báti, aby mi co mohlo učiniti tělo.
congregabuntur abscondite plantas meas observabunt expectantes animam meam
Na každý den slova má převracejí, proti mně jsou všecka myšlení jejich ke zlému.
quia nullus est salvus in eis in furore populos detrahet Deus
Spolu se scházejí, skrývají se, a šlepějí mých šetří, číhajíce na duši mou.
secretiora mea numerasti pone lacrimam meam in conspectu tuo sed non in narratione tua
Za nešlechetnost-liž zniknou pomsty? V prchlivosti, ó Bože, smeceš lidi ty.
tunc convertentur inimici mei retrorsum in quacumque die invocavero hoc scio quia Deus meus es
Ty má utíkání v počtu máš, schovej slzy mé do láhvice své, a což bys jich v počtu neměl?
in Deo laudabo verbum in Domino praedicabo sermonem in Deo speravi non timebo quid faciat homo mihi
A tehdyť obráceni budou zpět nepřátelé moji v ten den, když volati budu; toť vím, že Bůh při mně stojí.
in me sunt Deus vota tua reddam gratiarum actiones tibi
Jáť budu Boha chváliti z slova, Hospodina oslavovati budu z slova jeho.
quia liberasti animam meam de morte et pedes meos de lapsu ut ambulem coram Deo in luce viventium
V Boha doufám, nebudu se báti, aby mi co učiniti mohl člověk.
pro victoria ut non disperdas David humilem et simplicem quando fugit a facie Saul in spelunca miserere mei Deus miserere mei quoniam in te sperat anima mea in umbra alarum tuarum sperabo donec transeant insidiae
Tobě jsem, Bože, učinil sliby, a protož tobě vzdám chvály. [ (Psalms 56:14) Nebo jsi vytrhl z smrti duši mou, a nohy mé od poklesnutí, tak abych stále chodil před Bohem v světle živých. ]