Psalms 92

زبور۔ سبت کے لئے گیت۔ رب کا شکر کرنا بھلا ہے۔ اے اللہ تعالیٰ، تیرے نام کی مدح سرائی کرنا بھلا ہے۔
psalmus cantici in die sabbati bonum est confiteri Domino et psallere nomini tuo Altissime
صبح کو تیری شفقت اور رات کو تیری وفا کا اعلان کرنا بھلا ہے،
ad adnuntiandam mane misericordiam tuam et fidem tuam in nocte
خاص کر جب ساتھ ساتھ دس تاروں والا ساز، ستار اور سرود بجتے ہیں۔
in decacordo et in psalterio in cantico in cithara
کیونکہ اے رب، تُو نے مجھے اپنے کاموں سے خوش کیا ہے، اور تیرے ہاتھوں کے کام دیکھ کر مَیں خوشی کے نعرے لگاتا ہوں۔
quoniam laetificasti me Domine in opere tuo in facturis manuum tuarum laudabo
اے رب، تیرے کام کتنے عظیم، تیرے خیالات کتنے گہرے ہیں۔
quam magnificata sunt opera tua Domine satis profundae factae sunt cogitationes tuae
نادان یہ نہیں جانتا، احمق کو اِس کی سمجھ نہیں آتی۔
vir insipiens non cognoscet et stultus non intelleget istud
گو بےدین گھاس کی طرح پھوٹ نکلتے اور بدکار سب پھلتے پھولتے ہیں، لیکن آخرکار وہ ہمیشہ کے لئے ہلاک ہو جائیں گے۔
germinaverunt impii quasi faenum et floruerunt omnes qui operantur iniquitatem ut contererentur usque in sempiternum
مگر تُو، اے رب، ابد تک سربلند رہے گا۔
tu autem Excelsus in aeternum Domine
کیونکہ تیرے دشمن، اے رب، تیرے دشمن یقیناً تباہ ہو جائیں گے، بدکار سب تتر بتر ہو جائیں گے۔
ecce enim inimici tui Domine ecce inimici tui peribunt et dissipabuntur omnes qui operantur iniquitatem
تُو نے مجھے جنگلی بَیل کی سی طاقت دے کر تازہ تیل سے مسح کیا ہے۔
et exaltabitur quasi monocerotis cornu meum et senecta mea in oleo uberi
میری آنکھ اپنے دشمنوں کی شکست سے اور میرے کان اُن شریروں کے انجام سے لطف اندوز ہوئے ہیں جو میرے خلاف اُٹھ کھڑے ہوئے ہیں۔
et dispiciet oculus meus eos qui insidiantur mihi de his qui consurgunt adversum me malignantibus audit auris mea
راست باز کھجور کے درخت کی طرح پھلے پھولے گا، وہ لبنان کے دیودار کے درخت کی طرح بڑھے گا۔
iustus ut palma florebit ut cedrus in Libano multiplicabitur
جو پودے رب کی سکونت گاہ میں لگائے گئے ہیں وہ ہمارے خدا کی بارگاہوں میں پھلیں پھولیں گے۔
transplantati in domo Domini in atriis Dei nostri germinabunt
وہ بُڑھاپے میں بھی پھل لائیں گے اور تر و تازہ اور ہرے بھرے رہیں گے۔
adhuc fructificabunt in senectute pingues et frondentes erunt
اُس وقت بھی وہ اعلان کریں گے، ”رب راست ہے۔ وہ میری چٹان ہے، اور اُس میں ناراستی نہیں ہوتی۔“
adnuntiantes quia rectus Dominus fortitudo mea et non est iniquitas in eo