Psalms 111

Алілуя! Буду славити Господа з повного серця, в колі праведних та на згромадженні!
Övgüler sunun RAB’be! Doğru insanların toplantısında, Topluluk içinde, Bütün yüreğimle RAB’be şükredeceğim.
Великі Господні діла, вони пожадані для всіх, хто їх любить!
RAB’bin işleri büyüktür, Onlardan zevk alanlar hep onları düşünür.
Його діло краса та величність, а правда Його пробуває навіки!
O’nun yaptıkları yüce ve görkemlidir, Doğruluğu sonsuza dek sürer.
Він пам'ятку чудам Своїм учинив, милостивий та щедрий Господь!
RAB unutulmayacak harikalar yaptı, O sevecen ve lütfedendir.
Поживу дає Він для тих, хто боїться Його, заповіта Свого пам'ятає повік!
Kendisinden korkanları besler, Antlaşmasını sonsuza dek anımsar.
Силу чинів Своїх об'явив Він народові Своєму, щоб спадщину народів їм дати.
Ulusların topraklarını kendi halkına vermekle Gösterdi onlara işlerinin gücünü.
Діла рук Його правда та право, всі накази Його справедливі,
Yaptığı her işte sadık ve adildir, Bütün koşulları güvenilirdir;
вони кріпкі на вічні віки, вони зроблені вірністю і правотою!
Sonsuza dek sürer, Sadakat ve doğrulukla yapılır.
Послав Він Своєму народові визволення, заповіта Свого поставив навіки, святе та грізне Його Ймення!
O halkının kurtuluşunu sağladı, Antlaşmasını sonsuza dek geçerli kıldı. Adı kutsal ve müthiştir.
Початок премудрости страх перед Господом, добрий розум у тих, хто виконує це, Його слава навіки стоїть!
[] Bilgeliğin temeli RAB korkusudur, O’nun kurallarını yerine getiren herkes Sağduyu sahibi olur. O’na sonsuza dek övgü sunulur!