Psalms 112

Алілуя! Блажен муж, що боїться Господа, що заповіді Його любить!
Övgüler sunun RAB’be! Ne mutlu RAB’den korkan insana, O’nun buyruklarından büyük zevk alana!
Буде сильним насіння його на землі, буде поблагословлений рід безневинних!
Soyu yeryüzünde güç kazanacak, Doğruların kuşağı kutsanacak.
Багатство й достаток у домі його, а правда його пробуває навіки!
Bolluk ve zenginlik eksilmez evinden, Sonsuza dek sürer doğruluğu.
Світло сходить у темряві для справедливих, Він ласкавий, і милостивий, і праведний!
Karanlıkta ışık doğar dürüstler için, Lütfeden, sevecen, doğru insanlar için.
Добрий муж милостивий та позичає, удержує справи свої справедливістю,
Ne mutlu eli açık olan, ödünç veren, İşlerini adaletle yürüten insana!
і навіки він не захитається, у вічній пам'яті праведний буде!
Asla sarsılmaz, Sonsuza dek anılır doğru insan.
Не боїться він звістки лихої, його серце міцне, надію складає на Господа!
Kötü haberden korkmaz, Yüreği sarsılmaz, RAB’be güvenir.
Уміцнене серце його не боїться, бо він бачить нещастя поміж ворогами своїми!
Gözü pektir, korku nedir bilmez, Sonunda düşmanlarının yenilgisini görür.
Він щедро убогим дає, його правда навіки стоїть, його ріг підіймається в славі!
[] Armağanlar dağıttı, yoksullara verdi; Doğruluğu sonsuza dek kalıcıdır, Gücü ve saygınlığı artar.
Це бачить безбожний та гнівається, скрегоче зубами своїми та тане... Бажання безбожних загине!
Kötü kişi bunu görünce kudurur, Dişlerini gıcırdatır, kendi kendini yer, bitirir. Kötülerin dileği boşa çıkar.