Psalms 149

Алілуя! Заспівайте для Господа пісню нову, Йому слава на зборах святих!
Louvai ao Senhor! Cantai ao Senhor um cântico novo, e o seu louvor na assembleia dos santos!
Хай ізраїль радіє Творцем своїм, хай Царем своїм тішаться діти Сіону!
Alegre-se Israel naquele que o fez; regozijem-se os filhos de Sião no seu Rei.
Нехай славлять ім'я Його танцем, нехай вигравають для Нього на бубні та гуслах,
Louvem-lhe o nome com danças, cantem-lhe louvores com adufe e harpa.
бо знаходить Господь уподобу в народі Своїм, прикрашає покірних спасінням!
Porque o Senhor se agrada do seu povo; ele adorna os mansos com a salvação.
Хай радіють у славі святі, хай співають на ложах своїх,
Exultem de glória os santos, cantem de alegria nos seus leitos.
прославлення Бога на їхніх устах, а меч обосічний ув їхніх руках,
Estejam na sua garganta os altos louvores de Deus, e na sua mão espada de dois gumes,
щоб чинити між племенами помсту, між народами кари,
para exercerem vingança sobre as nações, e castigos sobre os povos;
щоб їхніх царів пов'язати кайданами, а їхніх вельмож ланцюгами,
para prenderem os seus reis com cadeias, e os seus nobres com grilhões de ferro;
щоб між ними чинити суд написаний! Він величність для всіх богобійних! Алілуя!
para executarem neles o juízo escrito; esta honra será para todos os santos. Louvai ao Senhor!