Psalms 148

Алілуя! Хваліте Господа з небес, хваліте Його в висоті!
Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!
Хваліте Його, всі Його Анголи, хваліте Його, усі війська Його:
Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes!
Хваліте Його, сонце й місяцю, хваліте Його, усі зорі ясні!
Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!
Хваліте Його, небеса із небес, та води, що над небесами!
Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
Нехай Господа хвалять вони, бо Він наказав, і створились вони,
Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.
Він їх поставив на вічні віки, дав наказа, і не переступлять його!
Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará.
Хваліть Господа також з землі: риби великі й безодні усі,
Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos;
огонь та град, сніг та туман, вітер бурхливий, що виконує слово Його,
fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que excuta a sua palavra;
гори та пагірки всі, плідне дерево та всі кедрини,
montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;
звірина й вся худоба, все плазуюче та птаство крилате,
feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;
земні царі й всі народи, князі та всі судді землі,
reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
юнаки та дівиці, старі разом із дітьми,
mancebos e donzelas; velhos e crianças!
нехай усі хвалять Господнє ім'я, бо Його тільки Ймення звеличилось, величність Його на землі й небесах!
Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu.
Він рога народу Своєму підніс! Слава всім богобійним Його, дітям ізраїлевим, народові, що до Нього близький! Алілуя!
Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!