Psalms 62

Для дириґетна хору. Для Єдутуна. Псалом Давидів.
Truly my soul waiteth upon God: from him cometh my salvation.
Тільки від Бога чекай у мовчанні, о душе моя, від Нього спасіння моє!
He only is my rock and my salvation; he is my defence; I shall not be greatly moved.
Тільки Він моя скеля й спасіння моє, Він твердиня моя, тому не захитаюся дуже!
How long will ye imagine mischief against a man? ye shall be slain all of you: as a bowing wall shall ye be, and as a tottering fence.
Доки будете ви нападати на людину? Усі хочете ви розтрощити її, немов мур той похилений, мов би паркан той валющий!
They only consult to cast him down from his excellency: they delight in lies: they bless with their mouth, but they curse inwardly. Selah.
Вони тільки й думають, як би зіпхнути її з висоти, вони полюбили неправду: благословляють своїми устами, в своєму ж нутрі проклинають!... Села.
My soul, wait thou only upon God; for my expectation is from him.
Тільки від Бога чекай у мовчанні, о душе моя, бо від Нього надія моя!
He only is my rock and my salvation: he is my defence; I shall not be moved.
Тільки Він моя скеля й спасіння моє, Він твердиня моя, тому не захитаюсь!
In God is my salvation and my glory: the rock of my strength, and my refuge, is in God.
У Бозі спасіння моє й моя слава, скеля сили моєї, моє пристановище в Бозі!
Trust in him at all times; ye people, pour out your heart before him: God is a refuge for us. Selah.
Мій народе, кожного часу надійтесь на Нього, серце своє перед Ним виливайте, Бог для нас пристановище! Села.
Surely men of low degree are vanity, and men of high degree are a lie: to be laid in the balance, they are altogether lighter than vanity.
Справді, людські сини як та пара, сини й вищих мужів обмана: як узяти на вагу вони легші від пари всі разом!
Trust not in oppression, and become not vain in robbery: if riches increase, set not your heart upon them.
Не надійтесь на утиск, і не пишайтесь грабунком; як багатство росте, не прикладайте свого серця до нього!
God hath spoken once; twice have I heard this; that power belongeth unto God.
Один раз Бог сказав, а двічі я чув, що сила у Бога! і в Тебе, о Господи, милість, бо відплачуєш кожному згідно з ділами його!
Also unto thee, O Lord, belongeth mercy: for thou renderest to every man according to his work.