Psalms 58

Для дириґетна хору. На спів: „Не вигуби". Золотий псалом Давидів.
Do ye indeed speak righteousness, O congregation? do ye judge uprightly, O ye sons of men?
Чи ж то справді ви, можні, говорите правду, чи людських синів слушно судите?
Yea, in heart ye work wickedness; ye weigh the violence of your hands in the earth.
Отже, у серці ви чините кривди, дорогу насильства рук ваших торуєте ви на землі.
The wicked are estranged from the womb: they go astray as soon as they be born, speaking lies.
Від лоня ще матернього вже віддалені несправедливі, з утроби ще матерньої заблудилися неправдомовці,
Their poison is like the poison of a serpent: they are like the deaf adder that stoppeth her ear;
їхня отрута така, як отрута зміїна, як отрута глухої гадюки, що ухо своє затуляє,
Which will not hearken to the voice of charmers, charming never so wisely.
що не слухає голосу заклиначів, чарівника, в чарах вправного!
Break their teeth, O God, in their mouth: break out the great teeth of the young lions, O LORD.
Поруйнуй, Боже, зуби їхні в їхніх устах, левчукам розбий, Господи, щелепи,
Let them melt away as waters which run continually: when he bendeth his bow to shoot his arrows, let them be as cut in pieces.
нехай розпливуться, немов та вода, що собі розтікається, хай пов'януть вони, як трава по дорозі,
As a snail which melteth, let every one of them pass away: like the untimely birth of a woman, that they may not see the sun.
бодай стали, немов той слимак, що в своїй слизоті розпускається, щоб сонця не бачили, як мертвий отой плід у жінки!
Before your pots can feel the thorns, he shall take them away as with a whirlwind, both living, and in his wrath.
Поки почують тернину запалену ваші горшки, нехай буря її рознесе, чи свіжу, чи спалену!
The righteous shall rejoice when he seeth the vengeance: he shall wash his feet in the blood of the wicked.
А праведний тішитись буде, бо помсту побачить, у крові безбожного стопи свої він обмиє! і скаже людина: Поправді є плід справедливому, справді є Бог, суддя на землі!
So that a man shall say, Verily there is a reward for the righteous: verily he is a God that judgeth in the earth.