Psalms 149

Алілуя! Заспівайте для Господа пісню нову, Йому слава на зборах святих!
Alleluia. Cantate all’Eterno un nuovo cantico, cantate la sua lode nell’assemblea dei fedeli.
Хай ізраїль радіє Творцем своїм, хай Царем своїм тішаться діти Сіону!
Si rallegri Israele in colui che lo ha fatto, esultino i figliuoli di Sion nel loro re.
Нехай славлять ім'я Його танцем, нехай вигравають для Нього на бубні та гуслах,
Lodino il suo nome con danze, gli salmeggino col timpano e la cetra,
бо знаходить Господь уподобу в народі Своїм, прикрашає покірних спасінням!
perché l’Eterno prende piacere nel suo popolo, egli adorna di salvezza gli umili.
Хай радіють у славі святі, хай співають на ложах своїх,
Esultino i fedeli adorni di gloria, cantino di gioia sui loro letti.
прославлення Бога на їхніх устах, а меч обосічний ув їхніх руках,
Abbiano in bocca le alte lodi di Dio, una spada a due tagli in mano
щоб чинити між племенами помсту, між народами кари,
per far vendetta delle nazioni e infligger castighi ai popoli;
щоб їхніх царів пов'язати кайданами, а їхніх вельмож ланцюгами,
per legare i loro re con catene e i loro nobili con ceppi di ferro,
щоб між ними чинити суд написаний! Він величність для всіх богобійних! Алілуя!
per eseguir su loro il giudizio scritto. Questo è l’onore che hanno tutti i suoi fedeli. Alleluia.