Psalms 146

Алілуя! Хвали, душе моя, Господа,
Dicsérjétek az Urat! Dicsérd én lelkem az Urat!
хвалитиму Господа, поки живу, співатиму Богу моєму, аж поки існую!
Dicsérem az Urat, a míg élek; éneklek az én Istenemnek, a míg vagyok.
Не надійтесь на князів, на людського сина, бо в ньому спасіння нема:
Ne bízzatok a fejedelmekben, emberek fiában, a ki meg nem menthet!
вийде дух його і він до своєї землі повертається, того дня його задуми гинуть!
Kimegyen a lelke; visszatér földébe, *és* aznapon elvesznek az ő tervei.
Блаженний, кому його поміч Бог Яковів, що надія його на Господа, Бога його,
Boldog, a kinek segítsége a Jákób Istene, és reménysége van az Úrban, az ő Istenében;
що небо та землю вчинив, море й усе, що є в них, що правди пильнує навіки,
A ki teremtette az eget és földet, a tengert és mindent, a mi bennök van. A ki megtartja a hűségét örökké;
правосуддя вчиняє покривдженим, що хліба голодним дає! Господь в'язнів розв'язує,
Igazságot szolgáltat az elnyomottaknak, eledelt ád az éhezőknek. Az Úr megszabadítja az elfogottakat.
Господь очі сліпим відкриває, Господь випростовує зігнутих, Господь милує праведних!
Az Úr megnyitja a vakok szemeit, az Úr felegyenesíti a meggörnyedteket; szereti az Úr az igazakat.
Господь обороняє приходьків, сироту та вдовицю підтримує, а дорогу безбожних викривлює!
Megoltalmazza az Úr a jövevényeket; árvát és özvegyet megtart, és a gonoszok útját elfordítja.
Хай царює навіки Господь, Бог твій, Сіоне, із роду у рід! Алілуя!
Uralkodni fog az Úr örökké, a te Istened, oh Sion, nemzedékről nemzedékre! Dicsérjétek az Urat!