Psalms 48

Пісня. Псалом синів Кореєвих.
שיר מזמור לבני קרח גדול יהוה ומהלל מאד בעיר אלהינו הר קדשו׃
Великий Господь і прославлений вельми в місті нашого Бога, на святій Своїй горі!
יפה נוף משוש כל הארץ הר ציון ירכתי צפון קרית מלך רב׃
Препишна країна, розрада всієї землі, то Сіонська гора, на північних околицях, місто Царя можновладного!
אלהים בארמנותיה נודע למשגב׃
Бог у храмах Своїх, за твердиню Він знаний.
כי הנה המלכים נועדו עברו יחדו׃
Бо царі ось зібрались, ішли вони разом,
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו׃
але, як побачили, то здивувались, полякалися та й розпорошились...
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה׃
Обгорнув їх там страх, немов біль породіллю;
ברוח קדים תשבר אניות תרשיש׃
Ти східнім вітром розбив кораблі ті Таршіські.
כאשר שמענו כן ראינו בעיר יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד עולם סלה׃
Як ми чули, так бачили в місті Господа Саваота, у місті нашого Бога, Бог міцно поставить навіки його! Села.
דמינו אלהים חסדך בקרב היכלך׃
Розмишляли ми, Боже, про милість Твою серед храму Твого.
כשמך אלהים כן תהלתך על קצוי ארץ צדק מלאה ימינך׃
Як ім'я Твоє, Боже, так слава Твоя аж по кінці землі, справедливости повна правиця Твоя!
ישמח הר ציון תגלנה בנות יהודה למען משפטיך׃
Нехай веселиться Сіонська гора, Юдині дочки хай тішаться через Твої правосуддя.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה׃
Оточіте Сіон й обступіте його, полічіть його башти,
שיתו לבכם לחילה פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון׃
зверніте увагу на вала його, високість палати його пообмірюйте, щоб розповісти поколінню наступному, бо Цей Бог то наш Бог на вічні віки, Він буде провадити нас аж до смерти!
כי זה אלהים אלהינו עולם ועד הוא ינהגנו על מות׃