Psalms 132

Пісня прочан. Згадай, Господи, про Давида, про всі його муки,
שיר המעלות זכור יהוה לדוד את כל ענותו׃
що клявсь Господеві, присягався був Сильному Якова:
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃
Не ввійду я в намет свого дому, не зійду я на ложе постелі своєї,
אם אבא באהל ביתי אם אעלה על ערש יצועי׃
не дам сну своїм очам, дрімання повікам своїм,
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה׃
аж поки не знайду я для Господа місця, місця перебування для Сильного Якова!
עד אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב׃
Ось ми чули про Нього в Ефрафі, на Яарських полях ми знайшли Його.
הנה שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי יער׃
Увійдім же в мешкання Його, поклонімось підніжкові ніг Його!
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו׃
Встань же Господи, йди до Свого відпочинку, Ти й ковчег сили Твоєї!
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך׃
Священики Твої хай зодягнуться в правду, і будуть співати Твої богобійні!
כהניך ילבשו צדק וחסידיך ירננו׃
Ради Давида, Свого раба, не відвертай лиця від Свого помазанця.
בעבור דוד עבדך אל תשב פני משיחך׃
Господь присягнув був Давидові правду, і не відступить від неї: Від плоду утроби твоєї Я посаджу на престолі твоїм!
נשבע יהוה לדוד אמת לא ישוב ממנה מפרי בטנך אשית לכסא לך׃
Якщо будуть синове твої пильнувати Мого заповіта й свідоцтва Мого, що його Я навчатиму їх, то й сини їхні на вічні віки будуть сидіти на троні твоїм!
אם ישמרו בניך בריתי ועדתי זו אלמדם גם בניהם עדי עד ישבו לכסא לך׃
Бо вибрав Сіона Господь, уподобав його на оселю Собі:
כי בחר יהוה בציון אוה למושב לו׃
То місце Мого відпочинку на вічні віки, пробуватиму тут, бо його уподобав,
זאת מנוחתי עדי עד פה אשב כי אותיה׃
поживу його щедро благословлю, і хлібом убогих його нагодую!
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם׃
Священиків його зодягну у спасіння, а його богобійні співатимуть радісно.
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו׃
Я там вирощу рога Давидового, для Свого помазанця вготую світильника,
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי׃
ворогів його соромом позодягаю, а на ньому корона його буде сяяти!
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו׃