Psalms 132

Ya RAB, Davut’un hatırı için, Çektiği bütün zorlukları, Sana nasıl ant içtiğini, Yakup’un güçlü Tanrısı’na adak adadığını anımsa:
שיר המעלות זכור יהוה לדוד את כל ענותו׃
Ya RAB, Davut’un hatırı için, Çektiği bütün zorlukları, Sana nasıl ant içtiğini, Yakup’un güçlü Tanrısı’na adak adadığını anımsa:
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃
“Evime gitmeyeceğim, Yatağıma uzanmayacağım,
אם אבא באהל ביתי אם אעלה על ערש יצועי׃
Gözlerime uyku girmeyecek, Göz kapaklarım kapanmayacak,
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה׃
RAB’be bir yer, Yakup’un güçlü Tanrısı’na bir konut buluncaya dek.”
עד אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב׃
[] Antlaşma Sandığı’nın Efrata’da olduğunu duyduk, Onu Yaar kırlarında bulduk.
הנה שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי יער׃
“RAB’bin konutuna gidelim, Ayağının taburesi önünde tapınalım” dedik.
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו׃
Çık, ya RAB, yaşayacağın yere, Gücünü simgeleyen sandıkla birlikte.
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך׃
Kâhinlerin doğruluğu kuşansın, Sadık kulların sevinç çığlıkları atsın.
כהניך ילבשו צדק וחסידיך ירננו׃
Kulun Davut’un hatırı için, Meshettiğin krala yüz çevirme.
בעבור דוד עבדך אל תשב פני משיחך׃
[] RAB Davut’a kesin ant içti, Andından dönmez: “Senin soyundan birini tahtına oturtacağım.
נשבע יהוה לדוד אמת לא ישוב ממנה מפרי בטנך אשית לכסא לך׃
Eğer oğulların antlaşmama, Vereceğim öğütlere uyarlarsa, Onların oğulları da sonsuza dek Senin tahtına oturacak.”
אם ישמרו בניך בריתי ועדתי זו אלמדם גם בניהם עדי עד ישבו לכסא לך׃
Çünkü RAB Siyon’u seçti, Onu konut edinmek istedi.
כי בחר יהוה בציון אוה למושב לו׃
“Sonsuza dek yaşayacağım yer budur” dedi, “Burada oturacağım, çünkü bunu kendim istedim.
זאת מנוחתי עדי עד פה אשב כי אותיה׃
Çok bereketli kılacağım erzağını, Yiyecekle doyuracağım yoksullarını.
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם׃
Kurtuluşla donatacağım kâhinlerini; Hep sevinç ezgileri söyleyecek sadık kulları.
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו׃
[] Burada Davut soyundan güçlü bir kral çıkaracağım, Meshettiğim kralın soyunu Işık olarak sürdüreceğim.
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי׃
Düşmanlarını utanca bürüyeceğim, Ama onun başındaki taç parıldayacak.”
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו׃