Psalms 121

Gözlerimi dağlara kaldırıyorum, Nereden yardım gelecek?
Píseň stupňů. Pozdvihuji očí svých k horám, odkudž by mi přišla pomoc.
Yeri göğü yaratan RAB’den gelecek yardım.
Pomoc má jest od Hospodina, kterýž učinil nebe i zemi.
O ayaklarının kaymasına izin vermez, Seni koruyan uyuklamaz.
Nedopustíť, aby se pohnouti měla noha tvá, nedřímeť strážný tvůj.
İsrail’in koruyucusu ne uyur ne uyuklar.
Aj, nedřímeť, ovšem nespí ten, kterýž ostříhá Izraele.
Senin koruyucun RAB’dir, O sağ yanında sana gölgedir.
Hospodin strážce tvůj, Hospodin zastínění tvé tobě po pravici.
Gündüz güneş, Gece ay sana zarar vermez.
Nebudeť bíti na tě slunce ve dne, ani měsíc v noci.
RAB her kötülükten seni korur, Esirger canını.
Hospodin tě ostříhati bude ode všeho zlého, ostříhati bude duše tvé.
Şimdiden sonsuza dek RAB koruyacak gidişini, gelişini.
Hospodin ostříhati tě bude, když vycházeti i vcházeti budeš, od tohoto času až na věky.