Psalms 97

Ang Panginoon ay naghahari; magalak ang lupa; matuwa ang karamihan ng mga pulo.
Dominus regnavit exultabit terra laetabuntur insulae multae
Mga ulap at kadiliman ay nasa palibot niya: katuwiran at kahatulan ay patibayin ng kaniyang luklukan.
nubes et caligo in circuitu eius iustitia et iudicium firmamentum solii eius
Apoy ay nagpapauna sa kaniya, at sinusunog ang kaniyang kaaway sa buong palibot.
ignis ante faciem eius ibit et exuret per circuitum hostes eius
Tumatanglaw ang mga kidlat niya sa sanglibutan: nakita ng lupa, at niyanig.
apparuerunt fulgora eius orbi vidit et contremuit terra
Ang mga bundok ay natunaw na parang pagkit sa harap ng Panginoon, sa harapan ng Panginoon ng buong lupa.
montes sicut cera tabefacti sunt a facie Domini a facie dominatoris omnis terrae
Ipinahahayag ng langit ang kaniyang katuwiran, at nakita ng lahat na bayan ang kaniyang kaluwalhatian.
adnuntiaverunt caeli iustitiam eius et viderunt omnes populi gloriam eius
Mangahiya silang lahat na nangaglilingkod sa mga larawan, nangaghahambog tungkol sa mga diosdiosan: kayo'y magsisamba sa kaniya kayong lahat na mga dios.
confundantur universi qui serviunt sculptili qui gloriantur in idolis adorate eum omnes dii
Narinig ng Sion, at natuwa, at ang mga anak na babae ng Juda ay nangagalak; dahil sa iyong mga kahatulan, Oh Panginoon.
audivit et laetata est Sion et exultaverunt filiae Iudae propter iudicia tua Domine
Sapagka't ikaw, Oh Panginoon, ay kataastaasan sa buong lupa: ikaw ay nataas na totoong higit kay sa lahat na mga dios.
tu enim Dominus Excelsus super omnem terram vehementer elevatus es super universos deos
Oh kayong nagsisiibig sa Panginoon, ipagtanim ninyo ang kasamaan. Kaniyang iniingatan ang mga kaluluwa ng kaniyang mga banal; kaniyang iniligtas sila sa kamay ng masama.
qui diligitis Dominum odite malum custodit animas sanctorum suorum de manu impiorum eruet eos
Liwanag ang itinanim na ukol sa mga banal, at kasayahan ay sa may matuwid na puso.
lux orta est iusto et rectis corde laetitia
Mangatuwa kayo sa Panginoon, kayong mga matuwid; at mangagpasalamat sa kaniyang banal na pangalan.
laetamini iusti in Domino et confitemini memoriae sanctae eius