Psalms 86

En bön av David.  HERRE, böj till mig ditt öra      och svara mig,  ty jag är betryckt och fattig.
(大卫的祈祷。)耶和华啊,求你侧耳应允我,因我是困苦穷乏的。
 Bevara min själ,      ty jag är from;  du min Gud,      fräls din tjänare,      som förtröstar på dig.
求你保存我的性命,因我是虔诚人。我的 神啊,求你拯救这倚靠你的仆人!
 Var mig nådig, o Herre,      ty hela dagen      ropar jag till dig.
主啊,求你怜悯我,因我终日求告你。
 Gläd din tjänares själ,      ty till dig, Herre,      upplyfter jag min själ.
主啊,求你使仆人心里欢喜,因为我的心仰望你。
 Ty du, o Herre,      är god och förlåtande  och stor i nåd mot alla      som åkalla dig.
主啊,你本为良善,乐意饶恕人,有丰盛的慈爱赐给凡求告你的人。
 Lyssna, HERRE, till mitt bedjande,  och akta på mina böners ljud.
耶和华啊,求你留心听我的祷告,垂听我恳求的声音。
 På min nöds dag åkallar jag dig,  ty du skall svara mig.
我在患难之日要求告你,因为你必应允我。
 Ingen är dig lik bland gudarna, Herre,  och intet är såsom dina verk.
主啊,诸神之中没有可比你的;你的作为也无可比。
 Hedningarna, som du har gjort,      skola alla komma      och tillbedja inför dig, Herre,  och skola ära ditt namn.
主啊,你所造的万民都要来敬拜你;他们也要荣耀你的名。
 Ty du är stor,      och du gör stora under;  du allena är Gud.
因你为大,且行奇妙的事;惟独你是 神。
 Visa mig, HERRE, din väg;  jag vill vandra i din sanning.  Behåll mitt hjärta vid det ena      att jag fruktar ditt namn.
耶和华啊,求你将你的道指教我;我要照你的真理行;求你使我专心敬畏你的名!
 Då vill jag tacka dig, Herre, min Gud,      av allt mitt hjärta  och ära ditt namn evinnerligen;
主─我的 神啊,我要一心称讚你;我要荣耀你的名,直到永远。
 ty din nåd är stor över mig,  och du räddar min själ      ur dödsrikets djup.
因为,你向我发的慈爱是大的;你救了我的灵魂免入极深的阴间。
 Gud, fräcka människor      hava rest sig upp mot mig,  och våldsverkarnas hop      står efter mitt liv;  de hava icke dig för ögonen.
 神啊,骄傲的人起来攻击我,又有一党强横的人寻索我的命;他们没有将你放在眼中。
 Men du, Herre,      är en barmhärtig och nådig Gud,  långmodig och stor      i mildhet och trofasthet.
主啊,你是有怜悯有恩典的 神,不轻易发怒,并有丰盛的慈爱和诚实。
 Vänd dig till mig och var mig nådig,  giv åt din tjänare din makt,  och fräls din tjänarinnas son.
求你向我转脸,怜恤我,将你的力量赐给仆人,救你婢女的儿子。
 Gör ett tecken med mig, så att det går mig väl;  och må de som hata mig se med blygd  att du, o HERRE,      hjälper mig och tröstar mig.
求你向我显出恩待我的凭据,叫恨我的人看见便羞愧,因为你─耶和华帮助我,安慰我。