Psalms 92

Salmo: Canción para el día del Sábado. BUENO es alabar á JEHOVÁ, Y cantar salmos á tu nombre, oh Altísimo;
Salamo. Tonon-kira hatao amin'ny andro Sabata. Tsara ny hidera an'i Jehovah Sy ny hankalaza ny anaranao, ry Avo Indrindra ô,
Anunciar por la mañana tu misericordia, Y tu verdad en las noches,
Ary hanambara ny famindram-ponao nony maraina Sy ny fahamarinanao nony alina,
En el decacordio y en el salterio, En tono suave con el arpa.
Amin'ny valiha tory folo Sy amin'ny feon-dokanga.
Por cuanto me has alegrado, oh JEHOVÁ, con tus obras; En las obras de tus manos me gozo.
Fa ampifalinao amin'ny nataonao aho Jehovah ô; Ny asan'ny tananao no hihobiako.
¡Cuán grandes son tus obras, oh JEHOVÁ! Muy profundos son tus pensamientos.
Jehovah ô, akory ny halehiben'ny asanao! Lalina indrindra ny fisainanao.
El hombre necio no sabe, Y el insensato no entiende esto:
Ny ketrina tsy mahafantatra izany, Ary ny adala koa tsy mba mahalala.
Que brotan los impíos como la hierba, Y florecen todos los que obran iniquidad, Para ser destruídos para siempre.
Raha mitsiry tahaka ny ahitra ny ratsy fanahy, Ary mamony ny mpanao ratsy rehetra, Dia izany no ho fandringanana azy mandrakizay.
Mas tú, JEHOVÁ, para siempre eres Altísimo.
Nefa Hianao, Jehovah ô, dia avo mandrakizay.
Porque he aquí tus enemigos, oh JEHOVÁ, Porque he aquí, perecerán tus enemigos; Serán disipados todos los que obran maldad.
Fa, indreo, ny fahavalonao, Jehovah ô, Fa, indreo, ringana ny fahavalonao; Mihahaka ny mpanao ratsy rehetra.
Empero tú ensalzarás mi cuerno como el de unicornio: Seré ungido con aceite fresco.
Fa ny tandroko kosa asandratrao ho tahaka ny an'ny ombimanga; Mihosotra diloilo vaovao aho.
Y mirarán mis ojos sobre mis enemigos: Oirán mis oídos de los que se levantaron contra mí, de los malignos.
Ary faly ny masoko mahita ny amin'ny fahavaloko, Ary finaritra ny sofiko mandre ny amin'ny ratsy fanahy izay efa mitsangana hamely ahy.
El justo florecerá como la palma: Crecerá como cedro en el Líbano.
Ny marina hamololona tahaka ny rofia; Hisandrahaka tahaka ny sedera any Libanona izy;
Plantados en la casa de JEHOVÁ, En los atrios de nuestro Dios florecerán.
Efa nambolena tao an-tranon'i Jehovah izy Ka maniry eo an-kianjan'Andriamanitsika;
Aun en la vejez fructificarán; Estarán vigorosos y verdes;
Mbola manorobona ihany izy, na dia efa antitra aza; Dofodofotra sy maitso izy,
Para anunciar que JEHOVÁ mi fortaleza es recto. Y que en él no hay injusticia.
Mba hanambara fa mahitsy Jehovah, Vatolampiko Izay tsy misy tsiny.