Psalms 90

Oración de Moisés varón de Dios. SEÑOR, tú nos has sido refugio En generación y en generación.
Mia Sinjoro, Vi estis por ni loĝejo De generacio al generacio.
Antes que naciesen los montes Y formases la tierra y el mundo, Y desde el siglo y hasta el siglo, tú eres Dios.
Antaŭ ol la montoj naskiĝis Kaj Vi kreis la teron kaj la mondon, Kaj de eterne ĝis eterne, Vi estas Dio.
Vuelves al hombre hasta ser quebrantado, Y dices: Convertíos, hijos de los hombres.
Vi venigas homon al polvo; Kaj Vi diras: Revenu, homidoj.
Porque mil años delante de tus ojos, Son como el día de ayer, que pasó, Y como una de las vigilias de la noche.
Ĉar mil jaroj estas en Viaj okuloj Kiel la hieraŭa tago, kiu pasis, Kaj kiel nokta gardoparto.
Háceslos pasar como avenida de aguas; son como sueño; Como la hierba que crece en la mañana:
Vi forfluigas ilin torente, ili estas kiel sonĝo; Matene ili renoviĝas kiel herbo:
En la mañana florece y crece; Á la tarde es cortada, y se seca.
Matene ĝi floras kaj ĝermas, Vespere ĝi dehakiĝas kaj sekiĝas.
Porque con tu furor somos consumidos, Y con tu ira somos conturbados.
Jes, ni pereas de Via kolero, Kaj de Via kolerego ni neniiĝas.
Pusiste nuestras maldades delante de ti, Nuestros yerros á la luz de tu rostro.
Vi metis niajn malbonagojn antaŭ Vin, Nian kaŝitaĵon antaŭ la lumon de Via vizaĝo.
Porque todos nuestros días declinan á causa de tu ira; Acabamos nuestros años como un pensamiento.
Ĉar ĉiuj niaj tagoj pasis sub Via kolero, Malaperis niaj jaroj, kiel sono.
Los días de nuestra edad son setenta años; Que si en los más robustos son ochenta años, Con todo su fortaleza es molestia y trabajo; Porque es cortado presto, y volamos.
La daŭro de nia vivo estas sepdek jaroj, Kaj ĉe forteco okdek jaroj; Kaj ilia tuta majesto estas penado kaj suferado, Ĉar ĝi forkuras rapide kaj ni forflugas.
¿Quién conoce la fortaleza de tu ira, Y tu indignación según que debes ser temido?
Kiu scias la forton de Via kolero, Vian timindecon kaj Vian indignon?
Enséñanos de tal modo á contar nuestros días, Que traigamos al corazón sabiduría.
Instruu nin kalkuli niajn tagojn, Por ke ni akiru saĝan koron.
Vuélvete, oh JEHOVÁ: ¿hasta cuándo? Y aplácate para con tus siervos.
Returnu Vin, ho Eternulo! Kiel longe? Kaj kompatu Viajn sklavojn.
Sácianos presto de tu misericordia: Y cantaremos y nos alegraremos todos nuestros días.
Satigu nin matene per Via boneco; Kaj ni kantos kaj ĝojos en la daŭro de nia tuta vivo.
Alégranos conforme á los días que nos afligiste, Y los años que vimos mal.
Ĝojigu nin tiel longe, kiel Vi nin premis, Tiom da jaroj, kiom ni vidis mizeron.
Aparezca en tus siervos tu obra, Y tu gloria sobre sus hijos.
Al Viaj sklavoj aperu Viaj faroj, Kaj Via beleco al iliaj infanoj.
Y sea la luz de JEHOVÁ nuestro Dios sobre nosotros: Y ordena en nosotros la obra de nuestras manos, La obra de nuestras manos confirma.
Kaj la favoro de la Eternulo, nia Dio, estu super ni; Kaj la faron de niaj manoj fortikigu al ni, Kaj fortikigu la faron de niaj manoj.