Psalms 8

Al Músico principal: sobre Gittith: Salmo de David. OH JEHOVÁ, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra, Que has puesto tu gloria sobre los cielos!
Ho Eternulo, nia Sinjoro, Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero! Vi levis Vian gloron super la ĉielon.
De la boca de los chiquitos y de los que maman, fundaste la fortaleza, Á causa de tus enemigos, Para hacer cesar al enemigo, y al que se venga.
Per la buŝo de junaj infanoj kaj suĉinfanoj Vi fondis al Vi potencon kontraŭ Viaj malamikoj, Por kvietigi la malamikon kaj la venĝemulon.
Cuando veo tus cielos, obra de tus dedos, La luna y las estrellas que tú formaste:
Kiam mi rigardas Vian ĉielon, la faron de Viaj fingroj, La lunon kaj la stelojn, kiujn Vi estigis:
Digo: ¿Qué es el hombre, para que tengas de él memoria, Y el hijo del hombre, que lo visites?
Kio estas homo, ke Vi lin memoras? Kio estas homido, ke Vi pensas pri li?
Pues le has hecho poco menor que los ángeles, Y coronástelo de gloria y de lustre.
Vi malaltigis lin malmulte antaŭ Dio; Per honoro kaj beleco Vi lin kronis.
Hicístelo enseñorear de las obras de tus manos; Todo lo pusiste debajo de sus pies:
Vi faris lin reganto super la faritaĵoj de Viaj manoj; Ĉion Vi metis sub liajn piedojn:
Ovejas, y bueyes, todo ello; Y asimismo las bestias del campo,
Ŝafojn kaj bovojn ĉiujn Kaj ankaŭ la sovaĝajn bestojn,
Las aves de los cielos, y los peces de la mar; Todo cuanto pasa por los senderos de la mar.
La birdojn de la ĉielo kaj la fiŝojn de la maro, Ĉion, kio iras la vojojn de la maroj.
Oh JEHOVÁ, Señor nuestro, ¡Cuán grande es tu nombre en toda la tierra!
Ho Eternulo, nia Sinjoro, Kiel majesta estas Via nomo sur la tuta tero!