Psalms 132

(O cîntare a treptelor.) Doamne, adu-Ţi aminte de David, şi de toate necazurile lui!
Pieśń stopni. Na Dawida pomnij, Panie! na wszystkie utrapienia jego.
Adu-Ţi aminte cum a jurat el Domnului, şi a făcut următoarea juruinţă Puternicului lui Iacov:
Który przysiągł Panu, a ślub uczynił mocarzowi Jakóbowemu, mówiąc:
,,Nu voi intra în cortul în care locuiesc, nu mă voi sui în patul în care mă odihnesc,
Zaiste nie wnijdę do przybytku domu mego, i nie wstąpię na posłanie łoża mego;
nu voi da domn ochilor mei, nici aţipire pleoapelor mele,
I nie pozwolę snu oczom moim, ani powiekom moim drzemania,
pînă nu voi găsi un loc pentru Domnul, o locuinţă pentru Puternicul lui Iacov.`` -
Dokąd nie znajdę miejsca dla Pana, na mieszkania mocarzowi Jakóbowemu.
Iată, am auzit vorbindu-se despre el la Efrata, l-am găsit în ogorul Iaar...
Oto usłyszawszy o niej w Efracie, znaleźliśmy ją na polach leśnych.
,,Haidem la locuinţa Lui, să ne închinăm înaintea aşternutului picioarelor Lui!...
Wnijdźmyż do przybytków jego, a kłaniajmy się u podnóżka nóg jego.
Scoală-Te, Doamne, vino la locul tău de odihnă, Tu şi Chivotul măreţiei Tale!
Powstańże Panie! a wnijdź do odpocznienia twego, ty, i skrzynia możności twojej.
Preoţii Tăi să se îmbrace în neprihănire, şi credincioşii Tăi să scoată strigăte de bucurie!
Kapłani twoi niech się obloką w sprawiedliwość, a święci twoi nie się rozradują.
Pentru robul Tău David, nu lepăda pe unsul Tău!`` -
Dla Dawida, sługi twego, nie odwracaj oblicza pomazańca twego.
Domnul a jurat lui David adevărul, şi nu Se va întoarce dela ce a jurat: ,,Voi pune pe scaunul tău de domnie un fiu din trupul tău.
Przysiągł Pan Dawidowi prawdę, a nie uchyli się od niej, mówiąc: Z owocu żywota twego posadzę na stolicy twojej.
Dacă fiii tăi vor păzi legămîntul Meu, şi învăţăturile Mele, pe cari li le voi da, vor şedea şi fiii lor în veci pe scaunul tău de domnie.`` -
Będąli strzegli synowie twoi przymierza mojego, i świadectw moich, których ich nauczę: tedy i synowie ich aż na wieki będą siedzieli na stolicy twojej
Da, Domnul a ales Sionul, l -a dorit ca locuinţă a Lui, şi a zis:
Albowiem obrał Pan Syon, i upodobał go sobie na mieszkanie, mówiąc:
,,Acesta este locul Meu de odihnă pe vecie; voi locui în el, căci l-am dorit.
Toć będzie odpocznienie moje aż na wieki; tu będę mieszkał, bom go siebie upodobał.
Îi voi binecuvînta din belşug hrana, voi sătura cu pîne pe săracii lui.
Żywność jego będę obficie błogosławił, a ubogich jego nasycę chlebem.
Voi îmbrăca în mîntuire pe preoţii lui, şi credincioşii lui vor scoate strigăte de bucurie.
Kapłanów jego przyoblokę zbawieniem, a święci jego weseląc się, radować się będą.
Acolo voi înălţa puterea lui David, voi pregăti o candelă unsului Meu,
Tam sprawię, że zakwitnie róg Dawidowy; tam zgotuję pochodnię pomazańcowi memu.
voi îmbrăca cu ruşine pe vrăjmaşii lui, şi peste el va străluci cununa lui.``
Nieprzyjaciół jego przyoblokę wstydem; ale nad nim rozkwitnie się korona jego.