Psalms 48

(O cîntare. Un psalm al fiilor lui Core.) Mare este Domnul şi lăudat de toţi, în cetatea Dumnezeului nostru, pe muntele Lui cel sfînt.
Von den Söhnen Korahs.] Groß ist Jehova und sehr zu loben in der Stadt unseres Gottes auf seinem heiligen Berge.
Frumoasă înalţime, bucuria întregului pămînt, este muntele Sionului; în partea de miazănoapte este cetatea Marelui Împărat.
Schön ragt empor, eine Freude der ganzen Erde, der Berg Zion, an der Nordseite, die Stadt des großen Königs.
Dumnezeu, în casele Lui împărăteşti, este cunoscut ca un turn de scăpare.
Gott ist bekannt in ihren Palästen als eine hohe Feste.
Căci iată că împăraţii se adunaseră: doar au trecut împreună,
Denn siehe, die Könige hatten sich versammelt, waren herangezogen allesamt.
au privit -o, au înlemnit, s'au temut, şi au luat -o la fugă.
Sie sahen, da erstaunten sie; sie wurden bestürzt, flohen ängstlich hinweg.
I -a apucat un tremur acolo, ca durerea unei femei la facere.
Beben ergriff sie daselbst, Angst, der Gebärenden gleich.
Au fost izgoniţi de parcă ar fi fost luaţi de vîntul de răsărit, care sfărîmă corăbiile din Tarsis.
Durch den Ostwind zertrümmertest du die Tarsisschiffe.
Întocmai cum auzisem spunîndu-se, aşa am văzut în cetatea Domnului oştirilor, în cetatea Dumnezeului nostru: Dumnezeu o va face să dăinuiască pe vecie. -
Wie wir gehört hatten, also haben wir es gesehen in der Stadt Jehovas der Heerscharen, in der Stadt unseres Gottes: Gott wird sie befestigen bis in Ewigkeit. (Sela.)
Dumnezeule, la bunătatea Ta ne gîndim, în mijlocul Templului Tău!
Wir haben gedacht, o Gott, an deine Güte, im Innern deines Tempels.
Ca şi Numele Tău, Dumnezeule, şi lauda Ta răsună pînă la marginile pămîntului; dreapta Ta este plină de îndurare.
Wie dein Name, Gott, also ist dein Lob bis an die Enden der Erde; mit Gerechtigkeit ist gefüllt deine Rechte.
Se bucură muntele Sionului, şi se veselesc fiicele lui Iuda de judecăţile Tale.
Es freue sich der Berg Zion, es mögen frohlocken die Töchter Judas um deiner Gerichte willen!
Străbateţi Sionul, şi ocoliţi -l, număraţi -i turnurile,
Umgehet Zion und umkreiset es, zählet seine Türme;
priviţi -i întăritura, şi cercetaţi -i palatele, ca să povestiţi celor ce vor veni după ei.
Betrachtet genau seine Wälle, mustert seine Paläste, damit ihr’s erzählet dem künftigen Geschlecht!
Iată, Dumnezeul acesta este Dumnezeul nostru în veci de veci; El va fi călăuza noastră pînă la moarte.
Denn dieser Gott ist unser Gott immer und ewiglich! Er wird uns leiten bis an den Tod.