Psalms 76

Conhecido é Deus em Judá, grande é o seu nome em Israel.
(Către mai marele cîntăreţilor. De cîntat cu instrumente cu coarde. Un psalm al lui Asaf. O cîntare.) Dumnezeu este cunoscut în Iuda, mare este Numele Lui în Israel.
Em Salém está a sua tenda, e a sua morada em Sião.
Cortul Lui este în Salem, şi locuinţa Lui în Sion;
Ali quebrou ele as flechas do arco, o escudo, a espada, e a guerra.
acolo a sfărîmat El săgeţile, scutul, sabia, şi armele de război. -
Glorioso és tu, mais majestoso do que os montes eternos.
Tu eşti mai măreţ, mai puternic decît munţii răpitorilor.
Os ousados de coração foram despojados; dormiram o seu último sono; nenhum dos homens de força pôde usar as mãos.
Despoiaţi au fost vitejii aceia plini de inimă, au adormit somnul de apoi; n'au putut să se apere, toţi acei oameni viteji.
À tua repreensão, ó Deus de Jacó, cavaleiros e cavalos ficaram estirados sem sentidos.
La mustrarea Ta, Dumnezeul lui Iacov, au adormit şi călăreţi şi cai.
Tu, sim, tu és tremendo; e quem subsistirá à tua vista, quando te irares?
Cît de înfricoşat eşti Tu! Cine poate să-Ţi stea împotrivă, cînd Îţi izbucneşte mînia?
Desde o céu fizeste ouvir o teu juízo; a terra tremeu e se aquietou,
Ai rostit hotărîrea dela înalţimea cerurilor; pămîntul s'a îngrozit şi a tăcut,
quando Deus se levantou para julgar, para salvar a todos os mansos da terra.
cînd S'a ridicat Dumnezeu să facă dreptate, şi să scape pe toţi nenorociţii de pe pămînt. -
Na verdade a cólera do homem redundará em teu louvor, e do restante da cólera tu te cingirás.
Omul Te laudă chiar şi în mînia lui, cînd Te îmbraci cu toată urgia Ta.
Fazei votos, e pagai-os ao Senhor, vosso Deus; tragam presentes, os que estão em redor dele, àquele que deve ser temido.
Faceţi juruinţe Domnului, Dumnezeului vostru, şi împliniţi-le! Toţi ceice -L înconjoară, să aducă daruri Dumnezeului celui înfricoşat.
Ele ceifará o espírito dos príncipes; é tremendo para com os reis da terra.
El frînge mîndria domnitorilor, El este înfricoşat pentru împăraţii pămîntului.