Psalms 148

Louvai ao Senhor! Louvai ao Senhor desde o céu, louvai-o nas alturas!
خداوند را سپاس باد! خداوند را از آسمانها و از عرش اعلی ستایش کنید.
Louvai-o, todos os seus anjos; louvai-o, todas as suas hostes!
ای فرشتگان او و ای لشکرهای آسمانی او را ستایش کنید.
Louvai-o, sol e lua; louvai-o, todas as estrelas luzentes!
ای آفتاب و ای مهتاب، و ای ستارگان درخشان، او را ستایش کنید.
Louvai-o, céus dos céus, e as águas que estão sobre os céus!
ای آسمانها و ای آبهای بالای آسمان، او را ستایش کنید.
Louvem eles o nome do Senhor; pois ele deu ordem, e logo foram criados.
همهٔ اینها خداوند را ستایش کنند، زیرا که به فرمان او آفریده شدند.
Também ele os estabeleceu para todo sempre; e lhes fixou um limite que nenhum deles ultrapassará.
او همهٔ آنها را تا به ابد استوار ساخت و هرگز تغییر نخواهند کرد.
Louvai ao Senhor desde a terra, vós, monstros marinhos e todos os abismos;
ای نهنگها و ای تمام اعماق اقیانوسها، او را ستایش کنید.
fogo e saraiva, neve e vapor; vento tempestuoso que excuta a sua palavra;
ای آتش و تگرگ و برف و مه و توفان که مطیع فرمان او هستید، او را ستایش کنید.
montes e todos os outeiros; árvores frutíferas e todos os cedros;
ای کوهها و تپّه‏ها و درختان میوه‌دار و ای سروهای بلند،
feras e todo o gado; répteis e aves voadoras;
ای حیوانات وحشی و اهلی، ای خزندگان و پرندگان، او را ستایش کنید.
reis da terra e todos os povos; príncipes e todos os juízes da terra;
ای پادشاهان، ای مردم، شاهزادگان و فرمانروایان،
mancebos e donzelas; velhos e crianças!
ای جوانان و ای دوشیزگان، پیر مردان و کودکان، خداوند را ستایش کنید.
Louvem eles o nome do Senhor, pois só o seu nome é excelso; a sua glória é acima da terra e do céu.
همه با هم نام خداوند را ستایش کنید، زیرا فقط نام او متعال، و شکوه و جلال او بالاتر از زمین و آسمان است.
Ele também exalta o poder do seu povo, o louvor de todos os seus santos, dos filhos de Israel, um povo que lhe é chegado. Louvai ao Senhor!
او قوم خود یعنی بنی‌اسرائیل را قوّت و توانایی بخشید، او مایهٔ افتخار مقدّسان می‌باشد. خداوند را سپاس باد!