Psalms 148

Halleluja. Chwalcie Pana na niebiosach; chwalcież go na wysokościach.
यहोवा के गुण गाओ!~ स्वर्ग के स्वर्गदूतों, यहोवा की प्रशंसा स्वर्ग से करो!
Chwalcie go wszyscy Aniołowie jego; chwalcie go wszystkie wojska jego.
हे सभी स्वर्गदूतों, यहोवा का यश गाओ! ग्रहों और नक्षत्रों, उसका गुण गान करो!
Chwalcie go słońce i miesiącu; chwalcie go wszystkie jasne gwiazdy.
सूर्य और चाँद, तुम यहोवा के गुण गाओ! अम्बर के तारों और ज्योतियों, उसकी प्रशंसा करो!
Chwalcie go niebiosa nad niebiosami, i wody, które są nad niebem.
यहोवा के गुण सर्वोच्च अम्बर में गाओ। हे जल आकाश के ऊपर, उसका यशगान कर!
Chwalcie imię Pańskie; albowiem on rozkazał, a stworzone są.
यहोवा के नाम का बखान करो। क्यों? क्योंकि परमेश्वर ने आदेश दिया, और हम सब उसके रचे थे।
I wystawił je na wieki wieczne; założył im kres, którego nie przestępują.
परमेश्वर ने इन सबको बनाया कि सदा—सदा बने रहें। परमेश्वर ने विधान के विधि को बनाया, जिसका अंत नहीं होगा।
Chwalcie Pana na ziemi, smoki i wszystkie przepaści.
ओ हर वस्तु धरती की यहोवा का गुण गान करो! ओ विशालकाय जल जन्तुओं, सागर के यहोवा के गुण गाओ।
Ogień i grad, śnieg i para, wiatr gwałtowny, wykonywający rozkaz jego;
परमेश्वर ने अग्नि और ओले को बनाया, बर्फ और धुआँ तथा सभी तूफानी पवन उसने रचे।
Góry, i wszystkie pagórki, drzewa rodzaje, i wszystkie cedry;
परमेश्वर ने पर्वतों और पहाड़ों को बनाया, फलदार पेड़ और देवदार के वृक्ष उसी ने रचे हैं।
Zwierzęta, i wszystko bydło, gadziny, i ptastwo skrzydlaste.
परमेश्वर ने सारे बनैले पशु और सब मवेशी रचे हैं। रेंगने वाले जीव और पक्षियों को उसने बनाया।
Królowie ziemscy, i wszystkie narody; książęta i wszyscy sędziowie ziemi;
परमेश्वर ने राजा और राष्ट्रों की रचना धरती पर की। परमेश्वर ने प्रमुखों और न्यायधीशों को बनाया।
Młodzieńcy, także i panny, starzy i młodzi,
परमेश्वर ने युवक और युवतियों को बनाया। परमेश्वर ने बूढ़ों और बच्चों को रचा है।
Chwalcie imię Pańskie; albowiem wywyższone jest imię jego samego, a chwała jego nad ziemią i niebem.
यहोवा के नाम का गुण गाओ! सदा उसके नाम का आदर करो! हर वस्तु ओर धरती और व्योम, उसका गुणगान करो!
I wywyższył róg ludu swego, chwałę wszystkich świętych jego, mianowicie synów Izraelskich, ludu jemu najbliższego. Halleluja.
परमेश्वर अपने भक्तों को दृढ़ करेगा। लोग परमेश्वर के भक्तों की प्रशंसा करेंगे। लोग इस्राएल के गुण गायेंगे, वे लोग है जिनके लिये परमेश्वर युद्ध करता है, यहोवा की प्रशंसा करो।