Psalms 132

Pieśń stopni. Na Dawida pomnij, Panie! na wszystkie utrapienia jego.
שיר המעלות זכור יהוה לדוד את כל ענותו׃
Który przysiągł Panu, a ślub uczynił mocarzowi Jakóbowemu, mówiąc:
אשר נשבע ליהוה נדר לאביר יעקב׃
Zaiste nie wnijdę do przybytku domu mego, i nie wstąpię na posłanie łoża mego;
אם אבא באהל ביתי אם אעלה על ערש יצועי׃
I nie pozwolę snu oczom moim, ani powiekom moim drzemania,
אם אתן שנת לעיני לעפעפי תנומה׃
Dokąd nie znajdę miejsca dla Pana, na mieszkania mocarzowi Jakóbowemu.
עד אמצא מקום ליהוה משכנות לאביר יעקב׃
Oto usłyszawszy o niej w Efracie, znaleźliśmy ją na polach leśnych.
הנה שמענוה באפרתה מצאנוה בשדי יער׃
Wnijdźmyż do przybytków jego, a kłaniajmy się u podnóżka nóg jego.
נבואה למשכנותיו נשתחוה להדם רגליו׃
Powstańże Panie! a wnijdź do odpocznienia twego, ty, i skrzynia możności twojej.
קומה יהוה למנוחתך אתה וארון עזך׃
Kapłani twoi niech się obloką w sprawiedliwość, a święci twoi nie się rozradują.
כהניך ילבשו צדק וחסידיך ירננו׃
Dla Dawida, sługi twego, nie odwracaj oblicza pomazańca twego.
בעבור דוד עבדך אל תשב פני משיחך׃
Przysiągł Pan Dawidowi prawdę, a nie uchyli się od niej, mówiąc: Z owocu żywota twego posadzę na stolicy twojej.
נשבע יהוה לדוד אמת לא ישוב ממנה מפרי בטנך אשית לכסא לך׃
Będąli strzegli synowie twoi przymierza mojego, i świadectw moich, których ich nauczę: tedy i synowie ich aż na wieki będą siedzieli na stolicy twojej
אם ישמרו בניך בריתי ועדתי זו אלמדם גם בניהם עדי עד ישבו לכסא לך׃
Albowiem obrał Pan Syon, i upodobał go sobie na mieszkanie, mówiąc:
כי בחר יהוה בציון אוה למושב לו׃
Toć będzie odpocznienie moje aż na wieki; tu będę mieszkał, bom go siebie upodobał.
זאת מנוחתי עדי עד פה אשב כי אותיה׃
Żywność jego będę obficie błogosławił, a ubogich jego nasycę chlebem.
צידה ברך אברך אביוניה אשביע לחם׃
Kapłanów jego przyoblokę zbawieniem, a święci jego weseląc się, radować się będą.
וכהניה אלביש ישע וחסידיה רנן ירננו׃
Tam sprawię, że zakwitnie róg Dawidowy; tam zgotuję pochodnię pomazańcowi memu.
שם אצמיח קרן לדוד ערכתי נר למשיחי׃
Nieprzyjaciół jego przyoblokę wstydem; ale nad nim rozkwitnie się korona jego.
אויביו אלביש בשת ועליו יציץ נזרו׃