Psalms 149

Halleluja. Śpiewajcie Panu pieśń nową; chwała jego niechaj zabrzmi w zgromadzeniu świętych.
Lwanj pou Seyè a! Chante yon chante tou nèf pou Seyè a! Fè lwanj li nan mitan tout moun k'ap sèvi l' yo lè yo reyini!
Wesel się, Izraelu! w Twórcy swoim; synowie Syońscy! radujcie się w królu swoim.
Se pou pèp Izrayèl la fè kè l' kontan, paske se li menm ki fè yo. Se pou tout pèp Siyon an fè fèt, paske se li menm ki wa yo.
Chwalcie imię jego na piszczałkach; na bębnie i na harfie grajcie mu.
Se pou nou danse pou fè lwanj li! Se pou nou bat tanbou, se pou nou jwe gita pou li!
Albowiem się kocha Pan w ludu swym; pokornych zbawieniem uwielbia.
Seyè a pran plezi l' nan pèp li a, li fè bèl bagay pou malere yo, li delivre yo.
Radować się będą święci w chwale Bożej, a śpiewać będą w pokojach swych.
Se pou pèp Bondye a fè kè yo kontan, paske yo genyen batay la.
Wysławiania Boże będą w ustach ich, a miecz na obie strony ostry w rękach ich,
Se pou yo rele byen fò lè y'ap fè lwanj Bondye, avèk nepe nan men yo,
Aby wykonywali pomstę nad poganami, a karali narody;
pou tire revanj sou nasyon yo, pou pini pèp yo,
Aby wiązali pętami królów ich, a szlachtę ich okowami żelaznemi;
pou yo mete wa yo nan chenn, pou mete grannèg yo nan sèp an fè,
Aby postąpili z nimi według prawa zapisanego.Tać jest sława wszystkich świętych jego. Halleluja.
pou ba yo chatiman ki te ekri a. Se va yon bèl bagay pou tout moun k'ap sèvi Bondye. Lwanj pou Seyè a!