Psalms 148

Halleluja! Lov Herren fra himmelen, lov ham i det høie!
Алілуя! Хваліте Господа з небес, хваліте Його в висоті!
Lov ham, alle hans engler, lov ham, all hans hær!
Хваліте Його, всі Його Анголи, хваліте Його, усі війська Його:
Lov ham, sol og måne, lov ham, alle I lysende stjerner!
Хваліте Його, сонце й місяцю, хваліте Його, усі зорі ясні!
Lov ham, I himlenes himler og I vann som er ovenover himlene!
Хваліте Його, небеса із небес, та води, що над небесами!
De skal love Herrens navn; for han bød, og de blev skapt,
Нехай Господа хвалять вони, бо Він наказав, і створились вони,
og han satte dem på deres sted for all tid, for evig; han gav en lov som ingen av dem overskrider.
Він їх поставив на вічні віки, дав наказа, і не переступлять його!
Lov Herren fra jorden, I store sjødyr og alle vanndyp,
Хваліть Господа також з землі: риби великі й безодні усі,
ild og hagl, sne og damp, stormvind, som setter hans ord i verk,
огонь та град, сніг та туман, вітер бурхливий, що виконує слово Його,
I fjell og alle hauger, frukttrær og alle sedrer,
гори та пагірки всі, плідне дерево та всі кедрини,
I ville dyr og alt fe, krypdyr og vingede fugler,
звірина й вся худоба, все плазуюче та птаство крилате,
I jordens konger og alle folk, fyrster og alle jordens dommere,
земні царі й всі народи, князі та всі судді землі,
unge menn og jomfruer, gamle sammen med unge!
юнаки та дівиці, старі разом із дітьми,
De skal love Herrens navn; for hans navn alene er ophøiet, hans herlighet er over jorden og himmelen,
нехай усі хвалять Господнє ім'я, бо Його тільки Ймення звеличилось, величність Його на землі й небесах!
og han har ophøiet et horn for sitt folk til en lovsang for alle sine fromme, for Israels barn, det folk som er ham nær. Halleluja!
Він рога народу Своєму підніс! Слава всім богобійним Його, дітям ізраїлевим, народові, що до Нього близький! Алілуя!