Psalms 146

Halleluja! Min sjel, lov Herren!
] Lobe Jehova, meine Seele!
Jeg vil love Herren så lenge jeg lever; jeg vil lovsynge min Gud så lenge jeg er til.
Loben will ich Jehova mein Leben lang, will Psalmen singen meinem Gott, solange ich bin.
Sett ikke eders lit til fyrster, til et menneskebarn, hos hvem det ikke er frelse!
Vertrauet nicht auf Fürsten, auf einen Menschensohn, bei welchem keine Rettung ist!
Farer hans ånd ut, så vender han tilbake til sin jord; på den samme dag er det forbi med hans tankes råd.
Sein Geist geht aus, er kehrt wieder zu seiner Erde: an selbigem Tage gehen seine Pläne zu Grunde.
Salig er den hvis hjelp er Jakobs Gud, hvis håp står til Herren, hans Gud,
Glückselig der, dessen Hülfe der Gott Jakobs, dessen Hoffnung auf Jehova, seinen Gott, ist!
som gjorde himmel og jord, havet og alt hvad i dem er, som er trofast til evig tid,
Der Himmel und Erde gemacht hat, das Meer und alles, was in ihnen ist; der Wahrheit hält auf ewig;
som hjelper de undertrykte til deres rett, som gir de hungrige brød. Herren løser de bundne,
Der Recht schafft den Bedrückten, der Brot gibt den Hungrigen. Jehova löst die Gebundenen.
Herren åpner de blindes øine, Herren opreiser de nedbøiede, Herren elsker de rettferdige,
Jehova öffnet die Augen der Blinden, Jehova richtet auf die Niedergebeugten, Jehova liebt die Gerechten;
Herren bevarer de fremmede; farløse og enker holder han oppe, men de ugudeliges vei gjør han kroket.
Jehova bewahrt die Fremdlinge, die Waise und die Witwe hält er aufrecht; aber er krümmt den Weg der Gesetzlosen.
Herren skal være konge evindelig, din Gud, Sion, fra slekt til slekt. Halleluja!
Jehova wird regieren in Ewigkeit, dein Gott, Zion, von Geschlecht zu Geschlecht. Lobet Jehova!