Psalms 146

Praise ye the LORD. Praise the LORD, O my soul.
Halleluja! Pris HERREN, min Sjæl!
While I live will I praise the LORD: I will sing praises unto my God while I have any being.
Jeg vil prise HERREN hele mit Liv, lovsynge min Gud, så længe jeg lever.
Put not your trust in princes, nor in the son of man, in whom there is no help.
Sæt ikke eders Lid til Fyrster, til et Menneskebarn, der ikke kan hjælpe!
His breath goeth forth, he returneth to his earth; in that very day his thoughts perish.
Hans Ånd går bort, han bliver til Jord igen, hans Råd er bristet samme Dag.
Happy is he that hath the God of Jacob for his help, whose hope is in the LORD his God:
Salig den, hvis Hjælp er Jakobs Gud, hvis Håb står til HERREN hans Gud,
Which made heaven, and earth, the sea, and all that therein is: which keepeth truth for ever:
som skabte Himmel og Jord, Havet og alf, hvad de rummer, som evigt bevarer sin Trofasthed
Which executeth judgment for the oppressed: which giveth food to the hungry. The LORD looseth the prisoners:
og skaffer de undertrykte Ret, som giver de sultne Brød! HERREN løser de fangne,
The LORD openeth the eyes of the blind: the LORD raiseth them that are bowed down: the LORD loveth the righteous:
HERREN åbner de blindes Øjne, HERREN rejser de bøjede, HERREN elsker de retfærdige,
The LORD preserveth the strangers; he relieveth the fatherless and widow: but the way of the wicked he turneth upside down.
HERREN vogter de fremmede, opholder faderløse og Enker, men gudløses Vej gør han kroget.
The LORD shall reign for ever, even thy God, O Zion, unto all generations. Praise ye the LORD.
HERREN er Konge for evigt, din Gud, o Zion, fra Slægt til Slægt. Halleluja!