Psalms 96

Cantate all’Eterno un cantico nuovo, cantate all’Eterno, abitanti di tutta la terra!
Syng for Herren en ny sang, syng for Herren, all jorden!
Cantate all’Eterno, benedite il suo nome, annunziate di giorno in giorno la sua salvezza!
Syng for Herren, lov hans navn, forkynn fra dag til dag hans frelse!
Raccontate la sua gloria fra le nazioni e le sue maraviglie fra tutti i popoli!
Fortell blandt hedningene hans ære, blandt alle folkene hans undergjerninger!
Perché l’Eterno è grande e degno di sovrana lode; egli è tremendo sopra tutti gli dèi.
For stor er Herren og høilovet, forferdelig er han over alle guder.
Poiché tutti gli dèi dei popoli son idoli vani, ma l’Eterno ha fatto i cieli.
For alle folkenes guder er intet; men Herren har gjort himmelen.
Splendore e maestà stanno dinanzi a lui, forza e bellezza stanno nel suo santuario.
Høihet og herlighet er for hans åsyn, styrke og prydelse er i hans helligdom.
Date all’Eterno, o famiglie dei popoli, date all’Eterno gloria e forza.
Gi Herren, I folkeslekter, gi Herren ære og makt!
Date all’Eterno la gloria dovuta al suo nome, portategli offerte e venite ne’ suoi cortili.
Gi Herren hans navns ære, bær frem gaver og kom til hans forgårder!
Prostratevi dinanzi all’Eterno vestiti di sacri ornamenti, tremate dinanzi a lui, o abitanti di tutta la terra!
Tilbed Herren i hellig prydelse, bev for hans åsyn, all jorden!
Dite fra le nazioni: l’Eterno regna; il mondo quindi è stabile e non sarà smosso; l’Eterno giudicherà i popoli con rettitudine.
Si blandt hedningene: Herren er blitt konge, og jorderike står fast, det rokkes ikke; han dømmer folkene med rettvishet.
Si rallegrino i cieli e gioisca la terra; risuoni il mare e quel ch’esso contiene;
Himmelen glede sig, og jorden fryde sig, havet bruse og alt det som fyller det!
festeggi la campagna e tutto quello ch’è in essa; tutti gli alberi delle foreste dian voci di gioia
Marken fryde sig og alt det som er på den! Da jubler alle trær i skogen
nel cospetto dell’Eterno; poich’egli viene, viene a giudicare la terra. Egli giudicherà il mondo con giustizia, e i popoli secondo la sua fedeltà.
for Herrens åsyn; for han kommer, han kommer for å dømme jorden; han skal dømme jorderike i rettferdighet og folkene i sin trofasthet.