Psalms 97

L’Eterno regna; gioisca la terra, la moltitudine delle isole si rallegri.
Se Seyè a ki wa! Se pou tout moun ki sou latè fè kè yo kontan! Se pou moun ki nan tout zile yo fè fèt!
Nuvole ed oscurità lo circondano; giustizia ed equità son le basi del suo trono.
Li nan mitan yon gwo nwaj tou nwa. L'ap gouvènen tout bagay avèk jistis, san patipri.
Un fuoco lo precede e consuma i suoi nemici d’ogn’intorno.
Yon dife ap mache devan li. L'ap boule lènmi l' yo tout kote l' pase.
I suoi lampi illuminano il mondo; la terra lo vede e trema.
Kout zèklè li yo klere toupatou. Moun ki sou latè wè sa, yo pran tranble.
I monti si struggono come cera alla presenza dell’Eterno, alla presenza del Signore di tutta la terra.
Ti mòn yo fonn tankou lasi devan Seyè a, wi, yo fonn devan chèf tout latè a.
I cieli annunziano la sua giustizia, e tutti i popoli vedono la sua gloria.
Syèl la fè konnen jan Bondye pa nan patipri, tout pèp yo wè pouvwa li.
Son confusi tutti quelli che adoran le immagini, che si glorian degl’idoli; si prostrano dinanzi a lui tutti gli dèi.
Tout moun k'ap sèvi zidòl yo, yo tout k'ap fè grandizè pou bagay ki pa vo anyen, yo tout gen pou yo wont. Tout bondye yo bese tèt devan li.
Sion l’ha udito e si è rallegrata, e le figliuole di Giuda hanno esultato per i tuoi giudizi, o Eterno!
Pèp peyi Siyon an tande sa, li kontan. Tout lavil peyi Jida yo fè fèt pou jan ou jije moun, Seyè!
Poiché tu, o Eterno, sei l’Altissimo su tutta la terra; tu sei sommamente elevato sopra tutti gli dèi.
Seyè ki gen tout pouvwa, se ou menm ki sèl chèf sou tout latè, W'ap dominen sou tout bondye yo.
O voi che amate l’Eterno, odiate il male! Egli custodisce le anime de’ suoi fedeli, li libera dalla mano degli empi.
Seyè a renmen moun ki rayi sa ki mal. Li pwoteje lavi pèp li a, li delivre yo anba men mechan yo.
La luce è seminata per il giusto, e la gioia per i diritti di cuore.
Limyè Bondye klere moun ki mache dwat devan li. Moun ki fe sa ki byen, l'ap fè kè yo kontan.
Rallegratevi nell’Eterno, o giusti, e lodate il santo suo nome!
Nou tout ki mache dwat devan Bondye, fè kè nou kontan pou sa Seyè a fè pou nou. Di l' mèsi! Li pa tankou tout moun.