Psalms 81

Az éneklőmesternek, a gittithre. Aszáfé.
Gittitin päällä, edelläveisaajalle, Asaphin (Psalmi.) Veisatkaat iloisesti Jumalalle, joka on meidän väkevyytemme: ihastukaat Jakobin Jumalalle.
Örvendezzetek Istennek, a mi erősségünknek; ujjongjatok a Jákób Istenének!
Ottakaat psalmit ja tuokaat kanteleet, iloiset harput ja psaltari.
Dalt zengjetek és dobot pergessetek, gyönyörű hárfát cziterával együtt.
Soittakaat pasunilla uudessa kuussa, meidän lehtimajamme juhlapäivänä.
Fújjatok kürtöt új holdra, holdtöltekor, a mi ünnepünk napján;
Sillä se on tapa Israelissa, ja Jakobin Jumalan oikeus.
Mert végzett dolog ez Izráelnél, a Jákób Istenének rendelése.
Sen hän pani Josephissa todistukseksi, koska he Egyptin maalta läksivät, ja oudon kielen kuulleet olivat.
Bizonyságul tette ő a József nemzetségében, a mikor kijött Égyiptom földe ellen. Nyelvet hallék *ott,* a mit nem tudtam.
Minä olen heidän olkansa kuormasta vapahtanut; ja heidän kätensä pääsivät tiiliä tekemästä.
Megszabadítottam a tehertől az ő vállát, kezei megmenekültek a kosártól.
Koska sinä tuskassas minua avukses huusit, niin minä autin sinua: minä kuulin sinua, koska tuulispää tuli sinun päälles, ja koettelin sinua riitaveden tykönä, Sela!
A nyomorúságban segítségül hívtál és én megszabadítottalak téged; meghallgattalak téged a mennydörgésnek rejtekében; megpróbáltalak téged a versengések vizénél. Szela.
Kuule, minun kansani, minä todistan sinun seassas: Israel, jospa sinä minua kuulisit!
Hallgass én népem, hadd tegyek bizonyságot ellened! Oh Izráel, ha te meghallgatnál engem!
Ei pidä sinun seassas muukalainen jumala oleman, ja ei pidä sinun vierasta jumalaa kumartaman.
Ne legyen te nálad idegen isten, és az idegen isten előtt meg ne hajolj!
Minä olen Herra sinun Jumalas, joka sinun vein ulos Egyptin maalta: levitä suus, niin minä sen täytän.
Én, az Úr vagyok a te Istened, a ki kihoztalak téged Égyiptom földéről: nyisd szét a te szájad és betöltöm azt.
Mutta minun kansani ei kuullut minun ääntäni, ja Israel ei totellut minua.
De nem hallgatott népem az én szómra, és Izráel nem engedelmeskedett nékem.
Niin minä laskin heitä sydämensä pahuuteen, vaeltamaan neuvonsa jälkeen.
Ott hagytam azért őt szívöknek keménységében, hogy járjanak a magok tanácsa szerint.
Jos minun kansani kuulis minua, ja Israel minun teissäni kävis,
Oh, ha az én népem hallgatna reám, *s* Izráel az én utaimon járna!
Niin minä pian heidän vihollisensa painaisin alas, ja käteni kääntäisin heidän vihollistensa päälle,
Legott megaláznám ellenségeit, s szorongatói ellen fordítanám kezem.
Ja Herran viholliset hukkaan tulisivat; mutta heidän aikansa olisi ijankaikkisesti pysyvä,
Az Úrnak gyűlölői hízelegnének néki, és örökkévaló volna az ő idejök. * (Psalms 81:17) És ő megelégítené őt java búzával, és sziklából folyó mézzel töltenélek be téged! *
Ja minä ruokkisin heitä parhailla nisuilla, ja ravitsisin heitä hunajalla kalliosta.