Psalms 132

Grádicsok éneke. Emlékezzél meg, Uram, Dávid minden nyomorúságáról;
Een lied Hammaaloth. O HEERE! gedenk aan David, aan al zijn lijden;
A ki megesküdt az Úrnak, fogadást tőn a Jákób Istenének:
Dat hij den HEERE gezworen heeft, den Machtige Jakobs gelofte gedaan heeft, zeggende:
Nem megyek be sátoros házamba, nem hágok fel háló-nyoszolyámba;
Zo ik in de tent mijns huizes inga, zo ik op de koets van mijn bed klimme!
Nem bocsátok álmot szemeimre s pilláimra szendert;
Zo ik mijn ogen slaap geve, mijn oogleden sluimering;
Míg helyet nem találok az Úrnak, Jákób Istenének hajlékot!
Totdat ik voor den HEERE een plaats gevonden zal hebben, woningen voor den Machtige Jakobs!
Ímé, hallottunk róla Efratában; rátaláltunk Jaar térségein:
Ziet, wij hebben van haar gehoord in Efratha; wij hebben haar gevonden in de velden van Jaar.
Hadd menjünk be az ő hajlékaiba, boruljunk le lábainak zsámolyához!
Wij zullen in Zijn woningen ingaan, wij zullen ons nederbuigen voor de voetbank Zijner voeten.
Indulj Uram, a te nyugvóhelyedre: te és a te hatalmadnak ládája!
Sta op, HEERE! tot Uw rust, Gij en de ark Uwer sterkte!
Papjaid öltözködjenek igazságba, kegyeltjeid pedig örvendezzenek!
Dat Uw priesters bekleed worden met gerechtigheid, en dat Uw gunstgenoten juichen.
Dávidért, a te szolgádért, ne fordulj el felkented színétől!
Weer het aangezicht Uws Gezalfden niet af, om Davids, Uws knechts wil.
Hűséget esküdött az Úr Dávidnak, nem tér el attól: Ágyékod gyümölcsét ültetem székedbe;
De HEERE heeft David de waarheid gezworen, waarvan Hij niet wijken zal, zeggende: Van de vrucht uws buiks zal Ik op uw troon zetten.
Ha megtartják fiaid szövetségemet és bizonyságomat, a melyekre megtanítom őket, fiaik is mindörökké székedben ülnek.
Indien uw zonen Mijn verbond zullen houden, en Mijn getuigenissen, die Ik hun leren zal; zo zullen ook hun zonen tot in eeuwigheid op uw troon zitten.
Mert a Siont választotta ki az Úr, azt szerette meg magának lakhelyül:
Want de HEERE heeft Sion verkoren, Hij heeft het begeerd tot Zijn woonplaats, zeggende:
Ez lesz nyugovóhelyem örökre; itt lakozom, mert ezt szeretem;
Dit is Mijn rust tot in eeuwigheid, hier zal Ik wonen, want Ik heb ze begeerd.
Eleséggel megáldom gazdagon, szegényeit jóltartom kenyérrel;
Ik zal haar kost rijkelijk zegenen, haar nooddruftigen zal Ik met brood verzadigen.
Papjait meg felruházom szabadítással, és vígan örvendeznek kegyeltjei.
En haar priesters zal Ik met heil bekleden, en haar gunstgenoten zullen zeer juichen.
Megnövesztem ott Dávidnak hatalmát, szövétneket szerzek az én felkentemnek.
Daar zal Ik David een hoorn doen uitspruiten; Ik heb voor Mijn Gezalfde een lamp toegericht.
Ellenségeire szégyent borítok, rajta pedig koronája ragyog.
Ik zal zijn vijanden met schaamte bekleden; maar op hem zal zijn kroon bloeien.