Matthew 17

ומקץ ששת ימים לקח לו ישוע את פטרוס ואת יעקב ואת יוחנן אחיו ויעלם בדד על הר גבוה׃
А через шість день забирає Ісус Петра, і Якова, і Івана, брата його, та й веде їх осібно на гору високу.
וישתנה לעיניהם ויזהירו פניו כשמש ובגדיו כאור הלבינו׃
І Він перед ними переобразився: обличчя Його, як те сонце, засяло, а одежа Його стала біла, як світло.
והנה נראו אליהם משה ואליהו מדברים אתו׃
І ось з'явились до них Мойсей та Ілля, і розмовляли із Ним.
ויען פטרוס ויאמר אל ישוע אדני טוב היותנו פה אם תחפץ נעשה נא פה שלש סכות לך אחת ולמשה אחת ולאליהו אחת׃
І озвався Петро та й сказав до Ісуса: Господи, добре бути нам тут! Коли хочеш, поставлю отут три шатрі: для Тебе одне, і одне для Мойсея, і одне для Іллі.
עודנו מדבר והנה ענן אור הצל עליהם והנה קול מתוך הענן אמר זה בני ידידי אשר רציתי בו אליו תשמעון׃
Як він ще говорив, ось хмара ясна заслонила їх, і ось голос із хмари почувсь, що казав: Це Син Мій Улюблений, що Його Я вподобав. Його слухайтеся!
ויהי כשמע התלמידים ויפלו על פניהם וייראו מאד׃
А почувши, попадали учні долілиць, і полякалися сильно...
ויגש ישוע ויגע בם ויאמר קומו ואל תיראו׃
А Ісус підійшов, доторкнувся до них і промовив: Уставайте й не бійтесь!
וישאו עיניהם ולא ראו איש בלתי את ישוע לבדו׃
Звівши ж очі свої, нікого вони не побачили, окрім Самого Ісуса.
וברדתם מן ההר צוה ישוע אתם לאמר לא תגידו לאיש את דבר המראה עד אם קם בן האדם מעם המתים׃
А коли з гори сходили, заповів їм Ісус і сказав: Не кажіть нікому про цеє видіння, аж поки Син Людський із мертвих воскресне.
וישאלהו תלמידיו לאמר למה זה אמרים הסופרים כי אליהו בוא יבוא בראשונה׃
І запитали Його учні, говорячи: Що це книжники кажуть, ніби треба Іллі перш прийти?
ויען ישוע ויאמר אליהם הנה אליהו בא בראשונה והשיב את הכל׃
А Він відповів і сказав: Ілля, правда, прийде, і все приготує.
אבל אמר אני לכם כי אליהו כבר בא ולא הכירהו ויעשו בו כרצונם וכן גם בן האדם יענה על ידם׃
Але кажу вам, що Ілля вже прийшов був, та його не пізнали, але з ним зробили, що тільки хотіли... Так і Син Людський має страждати від них.
אז הבינו התלמידים כי על יוחנן המטביל דבר אליהם׃
Учні тоді зрозуміли, що Він їм говорив про Івана Христителя.
ויהי כבואם אל המון העם ויגש אליו איש ויכרע על ברכיו לנגדו׃
І як вони до народу прийшли, то до Нього один чоловік приступив, і навколішки впав перед Ним,
ויאמר אדני רחם נא על בני כי מכה ירח הוא וחליו רע כי פעמים רבות הוא נפל באש ופעמים רבות אל תוך המים׃
і сказав: Господи, змилуйсь над сином моїм, що біснується у новомісяччі, і мучиться тяжко, бо почасту падає він ув огонь, і почасту в воду.
ואביא אתו אל תלמידיך ולא יכלו לרפא לו׃
Я його був привів до учнів Твоїх, та вони не могли вздоровити його.
ויען ישוע ויאמר הוי דור בלתי מאמין ופתלתל עד מתי אהיה עמכם עד מתי אסבל אתכם הביאו אותו אלי הנה׃
А Ісус відповів і сказав: О роде невірний й розбещений, доки буду Я з вами? Доки вас Я терпітиму? Приведіть до Мене сюди його!
ויגער בו ישוע ויצא השד ממנו וירפא הנער מן השעה ההיא׃
Потому Ісус погрозив йому, і демон вийшов із нього. І видужав хлопець тієї години!
ויגשו התלמידים אל ישוע והוא לבדו ויאמרו מדוע אנחנו לא יכלנו לגרשו׃
Тоді підійшли учні насамоті до Ісуса й сказали: Чому ми не могли його вигнати?
ויאמר ישוע אליהם מפני אשר אינכם מאמינים כי אמן אמר אני לכם אם יש לכם אמונה כגרגר החרדל ואמרתם אל ההר הזה העתק מזה שמה ונעתק ממקומו ואין דבר אשר יבצר מכם׃
А Він їм відповів: Через ваше невірство. Бо поправді кажу вам: коли будете ви мати віру, хоч як зерно гірчичне, і горі оцій скажете: Перейди звідси туди, то й перейде вона, і нічого не матимете неможливого!
אבל המין הזה לא יצא כי אם בתפלה ובצום׃
Цей же рід не виходить інакше, як тільки молитвою й постом.
ויהי בהתהלכם בארץ הגליל ויאמר אליהם ישוע עתיד בן האדם להמסר בידי אנשים׃
Коли пробували вони в Галілеї, то сказав їм Ісус: Людський Син буде виданий людям до рук,
ויהרגהו וביום השלישי קום יקום ויתעצבו מאד׃
і вони Його вб'ють, але третього дня Він воскресне. І тяжко вони зажурились...
ויהי כבואם אל כפר נחום ויגשו אל פטרוס גבי מחצית השקל ויאמרו הלא יתן רבכם את מחצית השקל׃
Як прийшли ж вони в Капернаум, до Петра підійшли збирачі дидрахм на храм, та й сказали: Чи не заплатить ваш учитель дидрахми?
ויאמר הן ובבואו הביתה קדם אתו ישוע לשאל מה דעתך שמעון מלכי הארץ ממי יקחו מכס ומס מאת בניהם או מאת הזרים׃
Він відказує: Так. І як він увійшов до дому, то Ісус попередив його та сказав: Як ти думаєш, Симоне: царі земні з кого беруть мито або податки: від синів своїх, чи чужих?
ויאמר פטרוס אליו מאת הזרים ויאמר לו ישוע אם כן אפוא הבנים חפשים המה׃
А як той відказав: Від чужих, то промовив до нього Ісус: Тож вільні сини!
אך למען לא נהיה להם למכשול לך אל הים והשלכת אל תוכו חכה ואת הדג הראשון אשר יעלה שאהו וכאשר תפתח את פיו תמצא בו אסתירא אותו קח לך ונתת להם בעדי ובעדך׃
Та щоб їх не спокусити, піди над море, та вудку закинь, і яку першу рибу ізловиш, візьми, і рота відкрий їй, і знайдеш статира; візьми ти його, і віддай їм за Мене й за себе...