Psalms 7

שגיון לדוד אשר שר ליהוה על דברי כוש בן ימיני יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל רדפי והצילני׃
Sigaión de David, que cantó á JEHOVÁ sobre las palabras de Cus, hijo de Benjamín. JEHOVÁ Dios mío, en ti he confiado: Sálvame de todos los que me persiguen, y líbrame;
פן יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל׃
No sea que arrebate mi alma, cual león Que despedaza, sin que haya quien libre.
יהוה אלהי אם עשיתי זאת אם יש עול בכפי׃
JEHOVÁ Dios mío, si yo he hecho esto, Si hay en mis manos iniquidad;
אם גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם׃
Si dí mal pago al pacífico conmigo, (Hasta he libertado al que sin causa era mi enemigo;)
ירדף אויב נפשי וישג וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה׃
Persiga el enemigo mi alma, y alcáncela; Y pise en tierra mi vida, Y mi honra ponga en el polvo. (Selah.)
קומה יהוה באפך הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית׃
Levántate; oh JEHOVÁ, con tu furor; Álzate á causa de las iras de mis angustiadores, Y despierta en favor mío el juicio que mandaste.
ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה׃
Y te rodeará concurso de pueblo; Por cuyo amor vuélvete luego á levantar en alto.
יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי׃
JEHOVÁ juzgará los pueblos: Júzgame, oh JEHOVÁ, conforme á mi justicia y conforme á mi integridad.
יגמר נא רע רשעים ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות אלהים צדיק׃
Consúmase ahora la malicia de los inicuos, y establece al justo; Pues el Dios justo prueba los corazones y los riñones.
מגני על אלהים מושיע ישרי לב׃
Mi escudo está en Dios, Que salva á los rectos de corazón.
אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל יום׃
Dios es el que juzga al justo: Y Dios está airado todos los días contra el impío.
אם לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה׃
Si no se convirtiere, él afilará su espada: Armado tiene ya su arco, y lo ha preparado.
ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל׃
Asimismo ha aparejado para él armas de muerte; Ha labrado sus saetas para los que persiguen.
הנה יחבל און והרה עמל וילד שקר׃
He aquí ha tenido parto de iniquidad: Concibió trabajo, y parió mentira.
בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל׃
Pozo ha cavado, y ahondádolo; Y en la fosa que hizo caerá.
ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד׃
Su trabajo se tornará sobre su cabeza, Y su agravio descenderá sobre su mollera.
אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם יהוה עליון׃
Alabaré yo á JEHOVÁ conforme á su justicia, Y cantaré al nombre de JEHOVÁ el Altísimo.