Psalms 6

למנצח בנגינות על השמינית מזמור לדוד יהוה אל באפך תוכיחני ואל בחמתך תיסרני׃
Al Músico principal: en Neginoth sobre Seminith: Salmo de David. JEHOVÁ, no me reprendas en tu furor, Ni me castigues con tu ira.
חנני יהוה כי אמלל אני רפאני יהוה כי נבהלו עצמי׃
Ten misericordia de mí, oh JEHOVÁ, porque yo estoy debilitado: Sáname, oh JEHOVÁ, porque mis huesos están conmovidos.
ונפשי נבהלה מאד ואת יהוה עד מתי׃
Mi alma asimismo está muy conturbada: Y tú, JEHOVÁ, ¿hasta cuándo?
שובה יהוה חלצה נפשי הושיעני למען חסדך׃
Vuelve, oh JEHOVÁ, libra mi alma; Sálvame por tu misericordia.
כי אין במות זכרך בשאול מי יודה לך׃
Porque en la muerte no hay memoria de ti: ¿Quién te loará en el sepulcro?
יגעתי באנחתי אשחה בכל לילה מטתי בדמעתי ערשי אמסה׃
Heme consumido á fuerza de gemir: Todas las noches inundo mi lecho, Riego mi estrado con mis lágrimas.
עששה מכעס עיני עתקה בכל צוררי׃
Mis ojos están carcomidos de descontento; Hanse envejecido á causa de todos mis angustiadores.
סורו ממני כל פעלי און כי שמע יהוה קול בכיי׃
Apartaos de mí, todos los obradores de iniquidad; Porque JEHOVÁ ha oído la voz de mi lloro.
שמע יהוה תחנתי יהוה תפלתי יקח׃
JEHOVÁ ha oído mi ruego; Ha recibido JEHOVÁ mi oración.
יבשו ויבהלו מאד כל איבי ישבו יבשו רגע׃
Se avergonzarán, y turbaránse mucho todos mis enemigos; Volveránse y serán avergonzados subitáneamente.