Psalms 48

שיר מזמור לבני קרח גדול יהוה ומהלל מאד בעיר אלהינו הר קדשו׃
Canción: Salmo de los hijos de Coré. GRANDE es JEHOVÁ y digno de ser en gran manera alabado, En la ciudad de nuestro Dios, en el monte de su santuario.
יפה נוף משוש כל הארץ הר ציון ירכתי צפון קרית מלך רב׃
Hermosa provincia, el gozo de toda la tierra Es el monte de Sión, á los lados del aquilón, La ciudad del gran Rey.
אלהים בארמנותיה נודע למשגב׃
Dios en sus palacios es conocido por refugio.
כי הנה המלכים נועדו עברו יחדו׃
Porque he aquí los reyes de la tierra se reunieron; Pasaron todos.
המה ראו כן תמהו נבהלו נחפזו׃
Y viéndola ellos así, maravilláronse, Se turbaron, diéronse priesa á huir.
רעדה אחזתם שם חיל כיולדה׃
Tomólos allí temblor; Dolor, como á mujer que pare.
ברוח קדים תשבר אניות תרשיש׃
Con viento solano Quiebras tú las naves de Tharsis.
כאשר שמענו כן ראינו בעיר יהוה צבאות בעיר אלהינו אלהים יכוננה עד עולם סלה׃
Como lo oímos, así hemos visto En la ciudad de JEHOVÁ de los ejércitos, en la ciudad de nuestro Dios: Afirmarála Dios para siempre. (Selah.)
דמינו אלהים חסדך בקרב היכלך׃
Esperamos tu misericordia, oh Dios, En medio de tu templo.
כשמך אלהים כן תהלתך על קצוי ארץ צדק מלאה ימינך׃
Conforme á tu nombre, oh Dios, Así es tu loor hasta los fines de la tierra: De justicia está llena tu diestra.
ישמח הר ציון תגלנה בנות יהודה למען משפטיך׃
Alegraráse el monte de Sión; Se gozarán las hijas de Judá Por tus juicios.
סבו ציון והקיפוה ספרו מגדליה׃
Andad alrededor de Sión, y rodeadla: Contad sus torres.
שיתו לבכם לחילה פסגו ארמנותיה למען תספרו לדור אחרון׃
Poned vuestro corazón á su antemuro, Mirad sus palacios; Para que lo contéis á la generación venidera.
כי זה אלהים אלהינו עולם ועד הוא ינהגנו על מות׃
Porque este Dios es Dios nuestro eternalmente y para siempre: Él nos capitaneará hasta la muerte.