Psalms 30

מזמור שיר חנכת הבית לדוד ארוממך יהוה כי דליתני ולא שמחת איבי לי׃
Exaltar-te-ei, ó Senhor, porque tu me levantaste, e não permitiste que meus inimigos se alegrassem sobre mim.
יהוה אלהי שועתי אליך ותרפאני׃
Ó Senhor, Deus meu, a ti clamei, e tu me curaste.
יהוה העלית מן שאול נפשי חייתני מיורדי בור׃
Senhor, fizeste subir a minha alma do sepulcro; conservaste-me a vida, para que eu não descesse à cova.
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו׃
Cantai louvores ao Senhor, vós que sois seus santos, e louvai o seu santo nome.
כי רגע באפו חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה׃
Porque a sua ira dura só um momento; no seu favor está a vida. O choro pode durar uma noite; mas, a alegria vem pela manhã.
ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם׃
Quanto a mim, dizia eu na minha prosperidade: Jamais serei abalado.
יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃
Tu, Senhor, pelo teu favor fizeste que a minha montanha permanecesse forte; ocultaste o teu rosto, e fiquei conturbado.
אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן׃
A ti, Senhor, clamei, e ao Senhor supliquei:
מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך׃
Que proveito haverá no meu sangue, se eu descer à cova? Porventura te louvará o pó? Anunciará ele a tua verdade?
שמע יהוה וחנני יהוה היה עזר לי׃
Ouve, Senhor, e tem compaixão de mim! Ó Senhor, sê o meu ajudador!
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה׃
Tornaste o meu pranto em regozijo, tiraste o meu cilício, e me cingiste de alegria;
למען יזמרך כבוד ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך׃
para que a minha alma te cante louvores, e não se cale. Senhor, Deus meu, eu te louvarei para sempre.