Psalms 146

הללו יה הללי נפשי את יהוה׃
Louvai ao Senhor. Ó minha alma, louva ao Senhor.
אהללה יהוה בחיי אזמרה לאלהי בעודי׃
Louvarei ao Senhor durante a minha vida; cantarei louvores ao meu Deus enquanto viver.
אל תבטחו בנדיבים בבן אדם שאין לו תשועה׃
Não confieis em príncipes, nem em filho de homem, em quem não há auxílio.
תצא רוחו ישב לאדמתו ביום ההוא אבדו עשתנתיו׃
Sai-lhe o espírito, e ele volta para a terra; naquele mesmo dia perecem os seus pensamentos.
אשרי שאל יעקב בעזרו שברו על יהוה אלהיו׃
Bem-aventurado aquele que tem o Deus de Jacó por seu auxílio, e cuja esperança está no Senhor seu Deus
עשה שמים וארץ את הים ואת כל אשר בם השמר אמת לעולם׃
que fez os céus e a terra, o mar e tudo quanto neles há, e que guarda a verdade para sempre;
עשה משפט לעשוקים נתן לחם לרעבים יהוה מתיר אסורים׃
que faz justiça aos oprimidos, que dá pão aos famintos. O Senhor solta os encarcerados;
יהוה פקח עורים יהוה זקף כפופים יהוה אהב צדיקים׃
o Senhor abre os olhos aos cegos; o Senhor levanta os abatidos; o Senhor ama os justos.
יהוה שמר את גרים יתום ואלמנה יעודד ודרך רשעים יעות׃
O Senhor preserva os peregrinos; ampara o órfão e a viúva; mas transtorna o caminho dos ímpios.
ימלך יהוה לעולם אלהיך ציון לדר ודר הללו יה׃
O Senhor reinará eternamente: o teu Deus, ó Sião, reinará por todas as gerações. Louvai ao Senhor!