Psalms 30

מזמור שיר חנכת הבית לדוד ארוממך יהוה כי דליתני ולא שמחת איבי לי׃
Psalm pieśni przy poświęceniu domu Dwidowego.
יהוה אלהי שועתי אליך ותרפאני׃
Panie! wywyższać cię będę; albowiem wywyższyłeś mię, a nie dałeś pociechy nieprzyjaciołom moim ze mnie.
יהוה העלית מן שאול נפשי חייתני מיורדי בור׃
Panie, Boże mój! wołałem do ciebie, a uzdrowiłeś mię.
זמרו ליהוה חסידיו והודו לזכר קדשו׃
Panie! wywiodłeś z piekła duszę moję; zachowałeś mię przy żywocie, abym nie zstąpił do grobu.
כי רגע באפו חיים ברצונו בערב ילין בכי ולבקר רנה׃
Śpiewajcież Panu święci jego, a wysłuchajcie pamiątkę świętobliwości jego.
ואני אמרתי בשלוי בל אמוט לעולם׃
Albowiem prędko przemija gniew jego, ale po wszystek żywot trwa dobra wola jego; z wieczora bywa płacz, ale z poranku wesele.
יהוה ברצונך העמדתה להררי עז הסתרת פניך הייתי נבהל׃
Rzekłem w szczęściu swojem: Nie będę poruszony na wieki.
אליך יהוה אקרא ואל אדני אתחנן׃
Albowiem ty, Panie! według woli twojej umocniłeś był górę moję mocą; ale skoroś ukrył oblicze swoje, strwożyłem się;
מה בצע בדמי ברדתי אל שחת היודך עפר היגיד אמתך׃
I wołałem do ciebie, Panie! a Panum się modlił, mówiąc:
שמע יהוה וחנני יהוה היה עזר לי׃
Co za pożytek ze krwi mojej, gdybym zstąpił do dołu? Izali cię proch chwalić będzie? Iazali opowie prawdę twoję?
הפכת מספדי למחול לי פתחת שקי ותאזרני שמחה׃
Wysłuchajże, Panie! a zmiłuj się nademną; Panie! bądź pomocnikiem moim.
למען יזמרך כבוד ולא ידם יהוה אלהי לעולם אודך׃
Tedyś odmienił płacz mój w pląsanie; zdjąłeś ze mnie wór mój, a przepasałeś mię radością. Przetoż tobie śpiewać będzie chwała moja, a milczeć nie będzie. Panie, Boże mój! na wieki wysławiać cię będę.