Psalms 148

הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃
Halleluja. Chwalcie Pana na niebiosach; chwalcież go na wysokościach.
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃
Chwalcie go wszyscy Aniołowie jego; chwalcie go wszystkie wojska jego.
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃
Chwalcie go słońce i miesiącu; chwalcie go wszystkie jasne gwiazdy.
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃
Chwalcie go niebiosa nad niebiosami, i wody, które są nad niebem.
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃
Chwalcie imię Pańskie; albowiem on rozkazał, a stworzone są.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃
I wystawił je na wieki wieczne; założył im kres, którego nie przestępują.
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃
Chwalcie Pana na ziemi, smoki i wszystkie przepaści.
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃
Ogień i grad, śnieg i para, wiatr gwałtowny, wykonywający rozkaz jego;
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃
Góry, i wszystkie pagórki, drzewa rodzaje, i wszystkie cedry;
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃
Zwierzęta, i wszystko bydło, gadziny, i ptastwo skrzydlaste.
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃
Królowie ziemscy, i wszystkie narody; książęta i wszyscy sędziowie ziemi;
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃
Młodzieńcy, także i panny, starzy i młodzi,
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃
Chwalcie imię Pańskie; albowiem wywyższone jest imię jego samego, a chwała jego nad ziemią i niebem.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃
I wywyższył róg ludu swego, chwałę wszystkich świętych jego, mianowicie synów Izraelskich, ludu jemu najbliższego. Halleluja.