Psalms 96

שירו ליהוה שיר חדש שירו ליהוה כל הארץ׃
N Singet Jehova ein neues Lied, singet Jehova, ganze Erde!
שירו ליהוה ברכו שמו בשרו מיום ליום ישועתו׃
Singet Jehova, preiset seinen Namen, verkündet von Tag zu Tag seine Rettung!
ספרו בגוים כבודו בכל העמים נפלאותיו׃
Erzählet unter den Nationen seine Herrlichkeit, unter allen Völkern seine Wundertaten!
כי גדול יהוה ומהלל מאד נורא הוא על כל אלהים׃
Denn groß ist Jehova und sehr zu loben, furchtbar ist er über alle Götter.
כי כל אלהי העמים אלילים ויהוה שמים עשה׃
Denn alle Götter der Völker sind Nichtigkeiten, aber Jehova hat die Himmel gemacht.
הוד והדר לפניו עז ותפארת במקדשו׃
Majestät und Pracht sind vor seinem Angesicht, Stärke und Herrlichkeit in seinem Heiligtum.
הבו ליהוה משפחות עמים הבו ליהוה כבוד ועז׃
Gebet Jehova, ihr Völkerstämme, gebet Jehova Herrlichkeit und Stärke!
הבו ליהוה כבוד שמו שאו מנחה ובאו לחצרותיו׃
Gebet Jehova die Herrlichkeit seines Namens; bringet eine Opfergabe und kommet in seine Vorhöfe!
השתחוו ליהוה בהדרת קדש חילו מפניו כל הארץ׃
Betet Jehova an in heiliger Pracht! Erzittert vor ihm, ganze Erde!
אמרו בגוים יהוה מלך אף תכון תבל בל תמוט ידין עמים במישרים׃
Saget unter den Nationen: Jehova regiert! auch steht der Erdkreis fest, er wird nicht wanken. Er wird die Völker richten in Geradheit.
ישמחו השמים ותגל הארץ ירעם הים ומלאו׃
Es freue sich der Himmel, und es frohlocke die Erde! es brause das Meer und seine Fülle!
יעלז שדי וכל אשר בו אז ירננו כל עצי יער׃
Es frohlocke das Gefilde und alles, was darauf ist! Dann werden jubeln alle Bäume des Waldes-
לפני יהוה כי בא כי בא לשפט הארץ ישפט תבל בצדק ועמים באמונתו׃
Vor Jehova; denn er kommt, denn er kommt, die Erde zu richten: er wird den Erdkreis richten in Gerechtigkeit, und die Völker in seiner Treue.