Psalms 148

הללו יה הללו את יהוה מן השמים הללוהו במרומים׃
Louez l'Eternel! Louez l'Eternel du haut des cieux! Louez-le dans les lieux élevés!
הללוהו כל מלאכיו הללוהו כל צבאו׃
Louez-le, vous tous ses anges! Louez-le, vous toutes ses armées!
הללוהו שמש וירח הללוהו כל כוכבי אור׃
Louez-le, soleil et lune! Louez-le, vous toutes, étoiles lumineuses!
הללוהו שמי השמים והמים אשר מעל השמים׃
Louez-le, cieux des cieux, Et vous, eaux qui êtes au-dessus des cieux!
יהללו את שם יהוה כי הוא צוה ונבראו׃
Qu'ils louent le nom de l'Eternel! Car il a commandé, et ils ont été créés.
ויעמידם לעד לעולם חק נתן ולא יעבור׃
Il les a affermis pour toujours et à perpétuité; Il a donné des lois, et il ne les violera point.
הללו את יהוה מן הארץ תנינים וכל תהמות׃
Louez l'Eternel du bas de la terre, Monstres marins, et vous tous, abîmes,
אש וברד שלג וקיטור רוח סערה עשה דברו׃
Feu et grêle, neige et brouillards, Vents impétueux, qui exécutez ses ordres,
ההרים וכל גבעות עץ פרי וכל ארזים׃
Montagnes et toutes les collines, Arbres fruitiers et tous les cèdres,
החיה וכל בהמה רמש וצפור כנף׃
Animaux et tout le bétail, Reptiles et oiseaux ailés,
מלכי ארץ וכל לאמים שרים וכל שפטי ארץ׃
Rois de la terre et tous les peuples, Princes et tous les juges de la terre,
בחורים וגם בתולות זקנים עם נערים׃
Jeunes hommes et jeunes filles, Vieillards et enfants!
יהללו את שם יהוה כי נשגב שמו לבדו הודו על ארץ ושמים׃
Qu'ils louent le nom de l'Eternel! Car son nom seul est élevé; Sa majesté est au-dessus de la terre et des cieux.
וירם קרן לעמו תהלה לכל חסידיו לבני ישראל עם קרבו הללו יה׃
Il a relevé la force de son peuple: Sujet de louange pour tous ses fidèles, Pour les enfants d'Israël, du peuple qui est près de lui. Louez l'Eternel!