Psalms 58

למנצח אל תשחת לדוד מכתם האמנם אלם צדק תדברון מישרים תשפטו בני אדם׃
(Til sangmesteren. Al-tasjhet. Af David. En miktam.) Er det virkelig Ret, I taler, I Guder, dømmer I Menneskenes Børn retfærdigt?
אף בלב עולת תפעלון בארץ חמס ידיכם תפלסון׃
Nej, alle øver I Uret på Jord, eders Hænder udvejer Vold.
זרו רשעים מרחם תעו מבטן דברי כזב׃
Fra Moders Liv vanslægted de gudløse, fra Moders Skød for Løgnerne vild.
חמת למו כדמות חמת נחש כמו פתן חרש יאטם אזנו׃
Gift har de i sig som Slangen, den stumme Øgle, der døver sit Øre
אשר לא ישמע לקול מלחשים חובר חברים מחכם׃
og ikke vil høre på Tæmmerens Røst, på den kyndige Slangebesværger.
אלהים הרס שנימו בפימו מלתעות כפירים נתץ יהוה׃
Gud, bryd Tænderne i deres Mund, Ungløvernes Kindtænder knuse du, HERRE;
ימאסו כמו מים יתהלכו למו ידרך חצו כמו יתמללו׃
lad dem svinde som Vand, der synker, visne som nedtrampet Græs.
כמו שבלול תמס יהלך נפל אשת בל חזו שמש׃
Lad dem blive som Sneglen, opløst i Slim som et ufuldbårent Foster, der aldrig så Sol.
בטרם יבינו סירתיכם אטד כמו חי כמו חרון ישערנו׃
Før eders Gryder mærker til Tjørnen, ja, midt i deres Livskraft river han dem bort i sin Vrede
ישמח צדיק כי חזה נקם פעמיו ירחץ בדם הרשע׃
Den retfærdige glæder sig, når han ser Hævn, hans Fødder skal vade i gudløses Blod;
ויאמר אדם אך פרי לצדיק אך יש אלהים שפטים בארץ׃
Og Folk skal sige: "Den retfærdige får dog sin Løn, der er dog Guder, som dømmer på Jord!"