Psalms 7

שגיון לדוד אשר שר ליהוה על דברי כוש בן ימיני יהוה אלהי בך חסיתי הושיעני מכל רדפי והצילני׃
Osvědčení neviny Davidovy, o čemž zpíval Hospodinu z příčiny slov Chusi syna Jeminova.
פן יטרף כאריה נפשי פרק ואין מציל׃
Hospodine Bože můj, v toběť doufám, vysvoboď mne ode všech protivníků mých, a vytrhni mne,
יהוה אלהי אם עשיתי זאת אם יש עול בכפי׃
Aby neuchvátil jako lev duše mé, a neroztrhal, když by nebyl, kdo by vysvobodil.
אם גמלתי שולמי רע ואחלצה צוררי ריקם׃
Hospodine Bože můj, učinil-li jsem to, jest-li nepravost při mně,
ירדף אויב נפשי וישג וירמס לארץ חיי וכבודי לעפר ישכן סלה׃
Činil-li jsem zle tomu, kdož se ke mně pokojně choval, (nýbrž spomáhal jsem protivícímu se mi bez příčiny),
קומה יהוה באפך הנשא בעברות צוררי ועורה אלי משפט צוית׃
Nechať stihá nepřítel duši mou, i popadne, a pošlapá na zemi život můj, a slávu mou v prach uvede. Sélah.
ועדת לאמים תסובבך ועליה למרום שובה׃
Povstaň, Hospodine, v hněvě svém, vyvyš se proti vzteklostem mých nepřátel, a prociť ke mně, nebo jsi soud nařídil.
יהוה ידין עמים שפטני יהוה כצדקי וכתמי עלי׃
I shrne se k tobě shromáždění lidí; pro ně tedy u výsost navrať se zase.
יגמר נא רע רשעים ותכונן צדיק ובחן לבות וכליות אלהים צדיק׃
Hospodin souditi bude lidi. Sudiž mne, Hospodine, podlé spravedlnosti mé, a podlé nevinnosti mé, kteráž při mně jest.
מגני על אלהים מושיע ישרי לב׃
Ó by již k skončení přišla nešlechetnost bezbožných, spravedlivého pak abys utvrdil ty, kterýž zkušuješ srdce a ledví, Bože spravedlivý.
אלהים שופט צדיק ואל זעם בכל יום׃
Bůh jest štít můj, kterýž spaseny činí upřímé srdcem.
אם לא ישוב חרבו ילטוש קשתו דרך ויכוננה׃
Bůh jest soudce spravedlivý, Bůh silný hněvá se na bezbožného každý den.
ולו הכין כלי מות חציו לדלקים יפעל׃
Neobrátí-li se, naostříť meč svůj; lučiště své natáhl, a naměřil je.
הנה יחבל און והרה עמל וילד שקר׃
Připravil sobě i zbroj smrtelnou, střely své proti škůdcím přistrojil.
בור כרה ויחפרהו ויפל בשחת יפעל׃
Aj, rodí nepravost; nebo počav těžkou bolest, urodí lež.
ישוב עמלו בראשו ועל קדקדו חמסו ירד׃
Jámu kopal, i vykopal ji, ale padne do dolu, kterýž přistrojil.
אודה יהוה כצדקו ואזמרה שם יהוה עליון׃
Obrátíť se usilování jeho na hlavu jeho, a na vrch hlavy jeho nepravost jeho sstoupí. [ (Psalms 7:18) Slaviti budu Hospodina podlé spravedlnosti jeho, a žalmy zpívati jménu Hospodina nejvyššího. ]