Psalms 113

הללו יה הללו עבדי יהוה הללו את שם יהוה׃
Halelujah. Chvalte služebníci Hospodinovi, chvalte jméno Hospodinovo.
יהי שם יהוה מברך מעתה ועד עולם׃
Budiž jméno Hospodinovo požehnáno od tohoto času až na věky.
ממזרח שמש עד מבואו מהלל שם יהוה׃
Od východu slunce až do západu jeho chváleno buď jméno Hospodinovo.
רם על כל גוים יהוה על השמים כבודו׃
Vyvýšenť jest nade všecky národy Hospodin, a nad nebesa sláva jeho.
מי כיהוה אלהינו המגביהי לשבת׃
Kdo jest rovný Hospodinu Bohu našemu, kterýž vysoko bydlí?
המשפילי לראות בשמים ובארץ׃
Kterýž snižuje se, aby všecko spatřoval, což jest na nebi i na zemi.
מקימי מעפר דל מאשפת ירים אביון׃
Vyzdvihuje z prachu nuzného, a z hnoje vyvyšuje chudého,
להושיבי עם נדיבים עם נדיבי עמו׃
Aby jej posadil s knížaty, s knížaty lidu svého.
מושיבי עקרת הבית אם הבנים שמחה הללו יה׃
Kterýž vzdělává neplodnou v čeled, a matku veselící se z dítek. Halelujah.