Psalms 57

למנצח אל תשחת לדוד מכתם בברחו מפני שאול במערה חנני אלהים חנני כי בך חסיה נפשי ובצל כנפיך אחסה עד יעבר הוות׃
(По слав. 56) За първия певец. По музиката на Не унищожавай. Миктам на Давид, когато избяга от Саул в пещерата. Бъди милостив към мен, Боже, бъди милостив към мен! Защото на Теб се уповава душата ми и в сянката на Твоите криле ще намеря убежище, докато преминат бедствията.
אקרא לאלהים עליון לאל גמר עלי׃
Ще викам към Всевишния Бог, към Бога, моя благодетел.
ישלח משמים ויושיעני חרף שאפי סלה ישלח אלהים חסדו ואמתו׃
Ще изпрати от небето и ще ме спаси; ще направи за присмех онзи, който иска да ме погълне. (Села.) Бог ще изпрати милостта Си и истината Си.
נפשי בתוך לבאם אשכבה להטים בני אדם שניהם חנית וחצים ולשונם חרב חדה׃
Душата ми е сред лъвове, лежа между огнедишащи хора, чиито зъби са копия и стрели, а езикът им — остър меч.
רומה על השמים אלהים על כל הארץ כבודך׃
Възвиси се, Боже, над небесата; славата Ти да бъде над цялата земя!
רשת הכינו לפעמי כפף נפשי כרו לפני שיחה נפלו בתוכה סלה׃
Разпростряха мрежа за стъпките ми; душата ми е сведена; изкопаха яма пред мен, но те паднаха в нея. (Села.)
נכון לבי אלהים נכון לבי אשירה ואזמרה׃
Утвърдено е сърцето ми, Боже, утвърдено е сърцето ми. Ще пея, ще пея псалми!
עורה כבודי עורה הנבל וכנור אעירה שחר׃
Събуди се, славо моя, събудете се, лиро и арфо; аз ще се събудя на зазоряване!
אודך בעמים אדני אזמרך בל אמים׃
Ще те прославям, Господи, между народите; ще Те възпявам между племената.
כי גדל עד שמים חסדך ועד שחקים אמתך׃
Защото Твоята милост се възвеличи до небесата и Твоята истина — до облаците.
רומה על שמים אלהים על כל הארץ כבודך׃
Възвиси се, Боже, над небесата; славата Ти да бъде над цялата земя!